Глава службы безопасности: различия между версиями

imported>RV666
мНет описания правки
imported>BOT Purple
Нет описания правки
Строка 2: Строка 2:
|colour = BA5656
|colour = BA5656
|hcolour = white
|hcolour = white
|stafftype = SECURITY & COMMAND
|stafftype = ОХРАНА & КОМАНДОВАНИЕ
|img = Generic_hos.png
|img = Generic_hos.png
|jobtitle = Head of Security
|jobtitle = Глава Службы Безопасности
|access = All of [[Medbay|medbay]], All of [[Security|security]], All of [[toxins]], Brig Timers, [[Bridge]], [[Telescience_Lab | Telescience Lab]], [[Hydroponics]], [[Atmospherics]], [[Custodial Closet|Janitor's closet]], [[Kitchen]], [[Bar]], [[Maintenance]]
|access = Весь [[Medbay|Медбей]], Весь [[Security|Бриг]], [[toxins|Токсины]], [[Bridge|Мостик]], [[Hydroponics|Гидропоника]], [[Atmospherics|Атмосферика]], [[Custodial Closet|Коморка Уборщика]], [[Kitchen|Кухня]], [[Bar|Бар]], [[Maintenance|Технические Туннели]]
|difficulty = Extremely Hard
|difficulty = Очень сложно
|superior = [[Captain]]
|superior = [[Captain|Капитан]]
|duties = Coordinate security, maintain order.
|duties = Поддерживать порядок, управлять службой безопасности
|guides = [[Guide to Security]], [[Space Law]], [[Standard Operating Procedure]], [[Riot Control]]
|guides = [[Guide to Security|Руководство для Охраны]], [[Space Law|Космический Закон]], [[Standard Operating Procedure|Стандартные Рабочие Процедуры]], [[Riot Control|Борьба с Беспорядками]]
}}<div style="display: grid; float: right;">
}}<div style="display: grid; float: right;">
{{JobSecurity}}{{JobCommand}}</div>The [[Head of Security]] is in charge of the [[Security]] forces on the station. They command the [[Warden]], [[Detective]], [[Security Pod Pilot]] and [[Security Officer]]s and make sure that they don't ruin everything.
{{JobSecurity}}{{JobCommand}}</div>[[Head of Security|Глава Службы Безопасности]] отвечает за [[Security|Службу Безопасности]] станции. Он командует [[Warden|Смотрителем]], [[Detective|Детективом]], [[Security Pod Pilot|Пилотом Пода]] и [[Security Officer|Офицерами]], а также убеждается, чтобы они ничего не разрушили.
=Required Knowledge=
=Необходимые Навыки=
OOC wise: '''Know Rule 10 when it comes to playing as a member of Security. ESPECIALLY the HoS.'''
OOC знания: '''Знать правила отыгрыша за охрану. ОСОБЕННО за ГСБ.'''


IC wise:
IC знания:


'''[[Space Law]], should be exceptionally well known.'''
'''[[Space Law|Космический Закон]], должен быть заучен идеально.'''


'''[[Standard Operating Procedure]]''' should also be well known.
'''[[Standard Operating Procedure|Стандартные Рабочие Процедуры]]''' также должны быть вам знакомы.


'''[[Identifying_Antagonists|Antagonists]]''' It is assumed any HoS has been briefed by Nanotrasen on all their enemies and has perhaps even been present for interrogations and scientific testing.
'''[[Identifying_Antagonists|Антагонисты.]]''' Предполагается, что ГСБ проинформирован о всех возможных врагах NanoTrasen и возможно присутствовал на ловле/допросе/изучении некоторых из них.


'''[[Guide to Combat| Advanced combat mechanics]]''', (also known as extreme robustness), is highly advised. You're one of the best-equipped people on the station and maybe the last line of defence.
'''[[Guide to Combat|Продвинутые Знания в Механике Боя]]''' , (также известно как экстремальный робаст), это очень важно. Вы один из самых экипированных членов экипажа на станции, и, возможно, последняя линия обороны.


'''[[Guides|A wide range of other areas]]''' You're responsible for the safety of a big metal death box in space, you'll need to know as much as you can. You may have to advise your officers (and possibly the whole station) on what to do in emergencies, such as the [[singularity]] being released, a [[virologist|virus outbreak]], or something even [[honk_Squad|stranger]]. Be able to keep a calm head at all times. If you start to panic, then everyone else will too. You must be trusted and respected; especially if the [[Captain]] has fallen and you must replace them.
'''[[Guides|Широкие Знания Других Профессий]]''' Вы отвечаете за эту железную коробку смерти в космосе и должны знать как можно больше. Вы можете проинформировать своих офицеров (или всю станцию) о том, что нужно делать в чрезвычайных ситуациях. Например, как прогулка [[singularity|сингулярности]], [[virologist|вспышка вируса]], или кое-что более [[honk_Squad|''странное'']]. Сохраняйте спокойствие в любой момент. Если ты начнешь паниковать, то и все остальные тоже. Вас должны уважать, и доверять вам; в особенности если [[Captain|Капитан]] умер, вы можете заменить его.


For Standard Operating Procedure for this role and other security roles, please see [[Standard_Operating_Procedure_(Security)#Head_of_Security|Standard Operating Procedure (Security)]].
Стандартные Рабочие Процедуры для вас и остальной охраны [[Standard_Operating_Procedure_(Security)#Head_of_Security|'''тут''']].


For Standard Operating Procedure when processing criminals, please see [[Legal_Standard_Operating_Procedure|Legal Operating Procedure]].
Стандартные Рабочие Процедуры при работе с заключёнными [[Legal_Standard_Operating_Procedure|'''здесь''']].
=Job Description=
=Описание Работы=
You're in charge of the safety and security of the station and crew, not ruling the station with a military clique. Only hunt people down yourself, when it's an urgent matter in one of the many places your officers can't get into, usually you can just sit in your office and let the [[Roboticist#Securitron|securitrons]] and officers do it for you. You have more access to the station than anyone else in security, but less than the other heads.
Вы отвечаете за безопасность станции и экипажа, а не управляете ей с помощью военной диктатуры. Не охотьтесь за антагонистами сами, если только это не срочное дело в одном из многочисленных мест, куда ваши офицеры не могут попасть, обычно вы можете просто посидеть в своем кабинете и позволить [[Roboticist#Securitron|ботам]] и офицерам сделать это за вас. У вас более расширенный доступ на станции, по сравнению с офицерами, но меньше, чем у остальных глав.


You are concerned with the following people, if you are wanting to play this job, '''you should already be very familiar with their roles''':
Вы ответственен за нижеперечисленные профессии, поэтому, если вы хотите играть за ГСБ, '''вы должны быть знакомы с их обязанностями''':


'''''Your Staff'''''
'''''Твои Сотрудники'''''


These people report to you and are all of the same rankings. Be polite but stern; if they're being insubordinate/incompetent, tell them to fall in line. If they continue, they should be demoted. And of course, if they break Server Rule 10 (their SOP and Space Law), you'll probably want to contact an admin.
Эти люди отчитываются перед вами и все они по-своему важны. Будьте вежливы, но строги; любое нарушение субординации должно быть встречено соответственным выговором. Некомпетентный состав должен быть уволен без капли сожаления. Соответственно, если они нарушают правила отыгрыша за свои профессии, то вам стоит доложить об этом администраторам.


*[[Security Officer|Security Officers]] / [[Security Pod Pilot|Security Pod Pilot]]: You may want to assign an officer around areas like Medbay and have them get access from the HoP. Make sure they patrol in pairs.
*[[Security Officer|Офицер]] / [[Security Pod Pilot|Пилот Охранного Пода]]: Вы можете назначить офицеров на патруль медбея и попросить Главу Персонала о увеличении им доступа. '''Убедитесь, что они патрулируют парами!'''


*[[Warden|The Warden]]: They should be staying in the brig, and handing out equipment appropriately. Unless it's an immediate emergency, they'll need your or the Captain's permission to hand out lethal weapons to officers.
*[[Warden|Смотритель]]: Он должен находиться в бриге и раздавать снаряжение. Если только его присутствия вне брига не требует экстренная ситуация. '''Он должен запросить у вас или Капитана разрешение на выдачу летального вооружения.'''


*[[Detective|The Detective]]: Also known as a Forensic Technician, their job is to close off crime scenes and investigate evidence and people. Be sure to slam your desk, ask them to hand in their badge, and fire them when they're being a loose cannon; then call them back when you desperately need them.
*[[Detective|Детектив]]: Также известный как криминалист, его работа - закрывать места преступлений искать улики и людей. Не забудьте громко ударить по столу, приказать сдать значок и выстрелить ему в спину, если он потеряет свой револьвер. А потом позови его назад, когда тебе отчаянно понадобится его помощь.


*[[Brig Physician]]: They are not a security officer, they are a doctor assigned to the brig.
*[[Brig Physician|Медик Брига]]: '''Это не офицер.''' Он доктор, привязанный к бригу.


'''''The Legal Department'''''
'''''Юридический Департамент'''''


You have no direct authority over them; read over the short "Legal Representation" section again in [[Space Law]].
Вы не имеете над ними прямой власти, но стоит прочитать короткий пункт "Юридическая Помощь" в [[Space Law|Космическом Законе]].


*[[Magistrate]]: Remember that they overrule even you in matters of Space Law, and watch over the IAAs. They may reside over trials as judges.
*[[Magistrate|Магистрат]]: Помните, что они уполномочены отменить даже ваш приговор, исходя из Космического Закона, а также он следит за АВД. Они могут выступать в качестве судей.


*[[Internal Affairs]]: They should be called when any part of the crew is acting out of their job description (SOP), but not necessarily breaking Space Law. They'll conduct their investigations to determine whether someone has overstepped their power or authority. If they are being unruly, you should deal with them according to their section in Space Law.
*[[Internal Affairs|Агент Внутренних Дел]]: Их следует вызывать, когда кто-то из членов экипажа нарушает свои Рабочие Процедуры, но не нарушает Космический Закон. Они проведут своё, независимое, расследование чтобы определить виновника и степень вины. Если они мешают рабочему процессу вы должны относится к ним соответственно пункту из Космического Закона.


=Strategy=
=Стратегия=
The first step towards keeping the station safe is to ensure that your officers aren't a threat. Security enforces the law, but they are not above it - and neither are you. Your personnel should already be familiar with  [[Space Law]], [[Standard Operating Procedure]], and [[Guide to Security|standard Security practices]]. "But what if at the beginning of the shift you find that almost all of them are incompetent or insubordinate?" Well, you're the Head, you'll have to fire them. (Or contact an admin in case of Rule 10.) A bad officer is worse than no officer.
Первый шаг к обеспечению безопасности станции - убедиться, что ваши офицеры не представляют для неё угрозы. СБ обеспечивает соблюдение закона, но не выше его - '''вы тоже'''. Ваши сотрудники уже должны быть знакомы с [[Space Law|Космическим Законом]], [[Standard Operating Procedure|Стандартными Рабочими Процедурами]], и [[Guide to Security|Стандартной Практикой Охраны]]. "Но что если почти все мои подчинённые начинают творить дичь уже в самом начале смены?" Ну, вы же Глава, поэтому должны их уволить. (Или свяжитесь с администрацией, если видите проявление Щитсека) '''Плохой офицер - хуже, чем отсутствие офицера.'''


Try to know your officers by name so that you can properly organize and send them on patrols, leads, and follow-ups. A good technique is to do a "location check" every 10 minutes or so. This is when officers respond with their location, giving you a better idea of where your team is and informing you that they're alive and active.
Постарайтесь знать своих офицеров по имени, чтобы правильно организовать и отправить их в патрули, на разведку, или слежку. Хорошая практика, делать "проверку местоположения" каждые 10 минут или около того. (Это когда офицеры отвечают своим местоположением, давая вам лучшее представление о происходящем на станции, и информируя вас о том, что они живы и активны).


Pay attention to all the radio channels for any calls for help. Your officers will naturally go to them, so tell them to say when they're responding to a call. Additionally, make sure that the [[Detective]] collects any relevant evidence. and that the Warden keeps the Security records up-to-date, not in the least because Beepsky can help your officers catch criminals who would otherwise evade them.
Следите за всеми возможными частотами для вызова помощи. Ваши офицеры будут отвечать на вызовы и отправляться на места, так что убедитесь, что хотя бы один офицер среагировал на новый вызов. Также убедитесь, что [[Detective|Детектив]] собрал все необходимые для него улики. А Варден продолжает обновлять Охранные заметки в актуальном состоянии, потому что Офицер "Бипски" будет рад избить подонка клоуна, которому забыли снять розыск.


'''Delegate, delegate, delegate!''' Keep track of your staff and coordinate their efforts; you're likely to have a team of 5+ officers and you can't be everywhere at once. The Head of Security shouldn't be in the brig as much as the warden, but generally more than any given officer. Keep your officers patrolling, make sure the warden holds down the brig, and leave the brig to support your officers when major emergencies arise.
'''Быстро! Быстро! Быстро!''' Продолжайте следить за своими сотрудниками и координируйте их усилия. Возможно у вас в подчинении будет команда из 5+ офицеров и вам не придётся быть везде одновременно. Как ГСБ вы не обязаны находиться в бриге столько же, сколько и Варден, но чуть дольше чем ваши офицеры. Убедитесь, что они не умерли, что варден контролирует Бриг и спешите на помощь вашим офицерам при возникновении чрезвычайно серьёзной ситуации.
==Laying Down the Law==
==Соблюдение Законности==
Check to make sure that appropriate times are given out for violations of Space Law, and that your department only arrests people who have committed crimes. Remember, if they're doing something that you don't like but is technically not against the law, you can issue an [[Example Paperwork|official injunction]] - preferably in an official-sounding language, signed, and stamped - against it. Expect abuse of this power to be called out, however.
Убедитесь, что время содержания заключённых выставлено правильно, согласно Космическому Закону, а также, что не арестованы невиновные. Хоть это и работа Смотрителя, но АВД будет писать жалобу на вас и отправит её на Центральное Командование. Запомните, если офицеры делают то, что вам не нравится, но технически не нарушают СРП или Космозакон, вы можете издать [[Example Paperwork|официальный судебный запрет]] - желательно, в официальной форме, подписанный и с поставленным штампом. Однако, вам следует консультироваться в этом с Магистратом, т.к. он может отклонить данный запрет, если посчитает его неправомерным.
=El Capitan=
=Ель Капитáно=
It is also important that you understand the relationship between Security and the [[Captain]]. '''The Captain's authority on the station is absolute, except where it conflicts with Space Law'''; the Captain cannot get away with committing crimes, and so on. The only time that Space Law can be overridden is when there is an imminent and overwhelming threat to the station, such as a Code Gamma situation. Other Heads of Staff are required to follow Space Law as well. '''However''', this does not mean that you are the law. You are still outranked by the Captain. You can only arrest the Captain, or other Heads of Staff if they've committed a crime. Until that time, you have to follow orders just like anyone else. It is highly advised to contact Centcom for confirmation if arresting the Captain.
Важно, чтобы вы понимали отношения между Службой Безопасности и [[Captain|Капитаном]]. '''Полномочия капитана абсолютны, пока они не нарушают Космический Закон'''; т.е. он не может избежать наказания за нарушение и всё в этом духе. Единственное, когда Космический Закон может быть проигнорирован Капитаном, только если этого требует чрезвычайная ситуация, например Гамма Код. Остальные главы обязаны его соблюдать в полном объёме. '''Однако,''' это не означает, что теперь закон Вы. Вы всё ещё ниже Капитана по рангу. Вы можете арестовать капитана, или других глав, только если доказано, что они совершили преступление. Остальное время, вы должны выполнять приказы также как и обычно. Настоятельно рекомендуется связаться с Центральным Командованием для подтверждения разрешения на арест Капитана.
=Оффис=
=Офис=
Your office is in the [[Brig]]. It holds various security equipment for use in apprehending and detaining criminals. Your office also has both a security records computer and a security camera console which you can use to monitor the station from the comfort of your desk chair.
Ваш офис в [[Brig|Бриге]]. В нем имеется различное охранное оборудование для использования при задержании и заключении под стражу преступников. В вашем офисе также есть как компьютер с записями о безопасности, так и консоль камеры безопасности, которую вы можете использовать для мониторинга станции, не выходя из своего рабочего кресла. Стоит предупредить, что ваш офис очень слабо защищён, и случайный проплывающий карп может с лёгкостью сделать разгерметизацию.
=Brig=
=Бриг=
The holding area for prisoners. Only people with access to security can enter. It's still possible for normal crew members to view the cells through the windows behind them.
Камеры содержания для заключённых. От туда может выйти любой, но попасть только с соответствующим доступом (также как и в медбее). Обычным членам экипажа разрешается смотреть сквозь стёкла на заключённых.


The brig also has blast doors in all of the windows, as well as the halls into the cells. There's a button to drop them in the warden's office and your office.
Бриг оснащён особыми непробиваемыми створками на всех стёклах и дверях, В вашем кабинете и кабинете вардена есть кнопка отвечающая за них.


Prisoners may try to flee, so do something about the doors (portable flasher), or handcuff them to the bed as you investigate their items (make sure to then release from the bed and cuffs if they aren't dangerous). And, '''SET A TIME TO THE TIMER''' (the door won't lock unless you do this). Make sure to [[Space Law|keep the time to the crime]].
Заключенные могут попытаться сбежать, поэтому сделайте что-нибудь с дверьми (установите переносной флешер), или приковывайте их наручниками к кровати во время осмотра их вещей (убедитесь, что затем наручники с них сняты, если они не представляют угрозы). И.. '''УСТАНАВЛИВАЙТЕ ВРЕМЯ НА ТАЙМЕРЕ''' (дверь не закроется, если этого не сделать). Убедитесь, что [[Space Law|время выдано согласно статьям]].


If a prisoner has been deemed too dangerous to release, they can be kept in the secure holding cell or prison wing.
Если заключённый был признан слишком опасным для освобождения, его можно содержать в карцере или в тюремном отделении.
==Antagging==
==Антажество==
The Head of Security is ineligible for antag selection at the start of the round due to possessing a Mindshield Implant, except for Blob.{{JobsTable}}
Главе Службы Безопасности не доступны все антаг роли (кроме блоба) с начала раунда из-за встроенного Майндшилд импланта. {{JobsTable}}

Версия от 15:28, 13 июля 2020

ОХРАНА & КОМАНДОВАНИЕ
Generic hos.png
Глава Службы Безопасности

Глава: Капитан
Сложность: Очень сложно
Руководства: Руководство для Охраны, Космический Закон, Стандартные Рабочие Процедуры, Борьба с Беспорядками
Обязанности: Поддерживать порядок, управлять службой безопасности

Служба Безопасности
SecurityHeader.png

Канал связи :s

Сотрудники Департамента
Руководства для Сотрудников
Зоны для службы безопасности

Глава Службы Безопасности отвечает за Службу Безопасности станции. Он командует Смотрителем, Детективом, Пилотом Пода и Офицерами, а также убеждается, чтобы они ничего не разрушили.

Необходимые Навыки

OOC знания: Знать правила отыгрыша за охрану. ОСОБЕННО за ГСБ.

IC знания:

Космический Закон, должен быть заучен идеально.

Стандартные Рабочие Процедуры также должны быть вам знакомы.

Антагонисты. Предполагается, что ГСБ проинформирован о всех возможных врагах NanoTrasen и возможно присутствовал на ловле/допросе/изучении некоторых из них.

Продвинутые Знания в Механике Боя , (также известно как экстремальный робаст), это очень важно. Вы один из самых экипированных членов экипажа на станции, и, возможно, последняя линия обороны.

Широкие Знания Других Профессий Вы отвечаете за эту железную коробку смерти в космосе и должны знать как можно больше. Вы можете проинформировать своих офицеров (или всю станцию) о том, что нужно делать в чрезвычайных ситуациях. Например, как прогулка сингулярности, вспышка вируса, или кое-что более странное. Сохраняйте спокойствие в любой момент. Если ты начнешь паниковать, то и все остальные тоже. Вас должны уважать, и доверять вам; в особенности если Капитан умер, вы можете заменить его.

Стандартные Рабочие Процедуры для вас и остальной охраны тут.

Стандартные Рабочие Процедуры при работе с заключёнными здесь.

Описание Работы

Вы отвечаете за безопасность станции и экипажа, а не управляете ей с помощью военной диктатуры. Не охотьтесь за антагонистами сами, если только это не срочное дело в одном из многочисленных мест, куда ваши офицеры не могут попасть, обычно вы можете просто посидеть в своем кабинете и позволить ботам и офицерам сделать это за вас. У вас более расширенный доступ на станции, по сравнению с офицерами, но меньше, чем у остальных глав.

Вы ответственен за нижеперечисленные профессии, поэтому, если вы хотите играть за ГСБ, вы должны быть знакомы с их обязанностями:

Твои Сотрудники

Эти люди отчитываются перед вами и все они по-своему важны. Будьте вежливы, но строги; любое нарушение субординации должно быть встречено соответственным выговором. Некомпетентный состав должен быть уволен без капли сожаления. Соответственно, если они нарушают правила отыгрыша за свои профессии, то вам стоит доложить об этом администраторам.

  • Офицер / Пилот Охранного Пода: Вы можете назначить офицеров на патруль медбея и попросить Главу Персонала о увеличении им доступа. Убедитесь, что они патрулируют парами!
  • Смотритель: Он должен находиться в бриге и раздавать снаряжение. Если только его присутствия вне брига не требует экстренная ситуация. Он должен запросить у вас или Капитана разрешение на выдачу летального вооружения.
  • Детектив: Также известный как криминалист, его работа - закрывать места преступлений искать улики и людей. Не забудьте громко ударить по столу, приказать сдать значок и выстрелить ему в спину, если он потеряет свой револьвер. А потом позови его назад, когда тебе отчаянно понадобится его помощь.
  • Медик Брига: Это не офицер. Он доктор, привязанный к бригу.

Юридический Департамент

Вы не имеете над ними прямой власти, но стоит прочитать короткий пункт "Юридическая Помощь" в Космическом Законе.

  • Магистрат: Помните, что они уполномочены отменить даже ваш приговор, исходя из Космического Закона, а также он следит за АВД. Они могут выступать в качестве судей.
  • Агент Внутренних Дел: Их следует вызывать, когда кто-то из членов экипажа нарушает свои Рабочие Процедуры, но не нарушает Космический Закон. Они проведут своё, независимое, расследование чтобы определить виновника и степень вины. Если они мешают рабочему процессу вы должны относится к ним соответственно пункту из Космического Закона.

Стратегия

Первый шаг к обеспечению безопасности станции - убедиться, что ваши офицеры не представляют для неё угрозы. СБ обеспечивает соблюдение закона, но не выше его - вы тоже. Ваши сотрудники уже должны быть знакомы с Космическим Законом, Стандартными Рабочими Процедурами, и Стандартной Практикой Охраны. "Но что если почти все мои подчинённые начинают творить дичь уже в самом начале смены?" Ну, вы же Глава, поэтому должны их уволить. (Или свяжитесь с администрацией, если видите проявление Щитсека) Плохой офицер - хуже, чем отсутствие офицера.

Постарайтесь знать своих офицеров по имени, чтобы правильно организовать и отправить их в патрули, на разведку, или слежку. Хорошая практика, делать "проверку местоположения" каждые 10 минут или около того. (Это когда офицеры отвечают своим местоположением, давая вам лучшее представление о происходящем на станции, и информируя вас о том, что они живы и активны).

Следите за всеми возможными частотами для вызова помощи. Ваши офицеры будут отвечать на вызовы и отправляться на места, так что убедитесь, что хотя бы один офицер среагировал на новый вызов. Также убедитесь, что Детектив собрал все необходимые для него улики. А Варден продолжает обновлять Охранные заметки в актуальном состоянии, потому что Офицер "Бипски" будет рад избить подонка клоуна, которому забыли снять розыск.

Быстро! Быстро! Быстро! Продолжайте следить за своими сотрудниками и координируйте их усилия. Возможно у вас в подчинении будет команда из 5+ офицеров и вам не придётся быть везде одновременно. Как ГСБ вы не обязаны находиться в бриге столько же, сколько и Варден, но чуть дольше чем ваши офицеры. Убедитесь, что они не умерли, что варден контролирует Бриг и спешите на помощь вашим офицерам при возникновении чрезвычайно серьёзной ситуации.

Соблюдение Законности

Убедитесь, что время содержания заключённых выставлено правильно, согласно Космическому Закону, а также, что не арестованы невиновные. Хоть это и работа Смотрителя, но АВД будет писать жалобу на вас и отправит её на Центральное Командование. Запомните, если офицеры делают то, что вам не нравится, но технически не нарушают СРП или Космозакон, вы можете издать официальный судебный запрет - желательно, в официальной форме, подписанный и с поставленным штампом. Однако, вам следует консультироваться в этом с Магистратом, т.к. он может отклонить данный запрет, если посчитает его неправомерным.

Ель Капитáно

Важно, чтобы вы понимали отношения между Службой Безопасности и Капитаном. Полномочия капитана абсолютны, пока они не нарушают Космический Закон; т.е. он не может избежать наказания за нарушение и всё в этом духе. Единственное, когда Космический Закон может быть проигнорирован Капитаном, только если этого требует чрезвычайная ситуация, например Гамма Код. Остальные главы обязаны его соблюдать в полном объёме. Однако, это не означает, что теперь закон Вы. Вы всё ещё ниже Капитана по рангу. Вы можете арестовать капитана, или других глав, только если доказано, что они совершили преступление. Остальное время, вы должны выполнять приказы также как и обычно. Настоятельно рекомендуется связаться с Центральным Командованием для подтверждения разрешения на арест Капитана.

Офис

Ваш офис в Бриге. В нем имеется различное охранное оборудование для использования при задержании и заключении под стражу преступников. В вашем офисе также есть как компьютер с записями о безопасности, так и консоль камеры безопасности, которую вы можете использовать для мониторинга станции, не выходя из своего рабочего кресла. Стоит предупредить, что ваш офис очень слабо защищён, и случайный проплывающий карп может с лёгкостью сделать разгерметизацию.

Бриг

Камеры содержания для заключённых. От туда может выйти любой, но попасть только с соответствующим доступом (также как и в медбее). Обычным членам экипажа разрешается смотреть сквозь стёкла на заключённых.

Бриг оснащён особыми непробиваемыми створками на всех стёклах и дверях, В вашем кабинете и кабинете вардена есть кнопка отвечающая за них.

Заключенные могут попытаться сбежать, поэтому сделайте что-нибудь с дверьми (установите переносной флешер), или приковывайте их наручниками к кровати во время осмотра их вещей (убедитесь, что затем наручники с них сняты, если они не представляют угрозы). И.. УСТАНАВЛИВАЙТЕ ВРЕМЯ НА ТАЙМЕРЕ (дверь не закроется, если этого не сделать). Убедитесь, что время выдано согласно статьям.

Если заключённый был признан слишком опасным для освобождения, его можно содержать в карцере или в тюремном отделении.

Антажество

Главе Службы Безопасности не доступны все антаг роли (кроме блоба) с начала раунда из-за встроенного Майндшилд импланта.

Игровые роли космической станции 220
Командование станции КапитанГлава персоналаГлава службы безопасностиГлавный инженерДиректор исследованийГлавный врачКвартирмейстер
Представители Центрального Командования Представитель NanoTrasenОфицер «Синий щит»
Юридический департамент Агент внутренних делМагистрат
Служба Безопасности СмотрительОфицер службы безопасностиДетективКадет
Инженерный отдел Атмосферный техникИнженерСтажёр
Медицинский отдел ВрачПарамедикХимикГенетикВирусологПсихологПатологоанатомИнтерн
Отдел исследований УчёныйРобототехникСтудент
Снабжение ГрузчикШахтёрИсследователь
Сервис УборщикПоварБарменБотаникПарикмахерКлоунМимСвященникБиблиотекарь
Разное МышкаГражданскийПеплоходецПризракГолем
Синтетики ИИКиборгДрон техобслуживанияПерсональный ИИ
Антагонисты АбдукторБлобВампирГенокрадДемон резниЗомбиИсследователь синдикатаКонструктКонтрактникКсеноморфКульт кровиМагМорфПауки УжасаПредательРевенантРеволюционерТеневой демонХранительЭлектродемонЯдерный оперативник
Специальные Офицер центрального командованияОтряд быстрого реагированияОтряд СмертиТорговцы ТСФСупергерои и суперзлодеиГорецСпециальные ивентовые роли