Guide to Cargo: различия между версиями
Mapek (обсуждение | вклад) |
Aylong (обсуждение | вклад) |
||
(не показано 9 промежуточных версий 6 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Требуется перевод}} | |||
Если я закончу тут будет руководство по отправке почты и прочей ерунде каргонцев | |||
{{JobSupply}} | {{JobSupply}} | ||
Отдел снабжения - то, что поддерживает жизнь станции, благодаря постоянным поставкам от [[Nanotrasen#АКН_«Трурль»|АКН «Трурль»]] и [[Guide to Lavaland|лаваленда]]. Он состоит из двух основных частей: | |||
* [[ | * [[Руководство_по_шахтёрскому_ремеслу|Шахтёров]], вечно подвергающих свою жизнь опасности на [[Guide to Lavaland|адской планете]], ради снабжения станции крайне востребованной '''''рудой'''''. | ||
* | * Отдел погрузки и офис, откуда и происходит [[#Autolathe|снабжение]], доставка [[#Station Mail|почты]], а также [[#Taking and Filling Orders|приём и выдача заказов]] экипажа станции. | ||
Работа в карго довольно проста, что делает его идеальным местом для [[New Players Portal|новичков]]. Это руководство описывает основные принципы работы в отделе снабжения. | |||
== | ==Основные инструменты== | ||
Ваш арсенал состоит из множества полезных вещей. Умение работать с ними поможет вам стать успешным [[Грузчик|Грузчиком]]. | |||
<div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style=" | <div class="toccolours mw-collapsible mw-collapsed" style="overflow:auto;"> | ||
<div style="font-weight:bold;line-height:1.6;">{{See Also|Supply Items}}</div> | <div style="font-weight:bold;line-height:1.6;">{{See Also|Supply Items}}</div> | ||
<div class="mw-collapsible-content"> | <div class="mw-collapsible-content"> | ||
<div> | <div> | ||
{{:Supply Items}} | {{:Supply Items}} | ||
</div></div> | |||
== | ==Автолат [[File:Autolathe.png|32px]]== | ||
Автолат - это фабрикатор инструментов и прочих принадлежностей. Для создания предметов ему требуются листы металла и стекла, кроме того, предметы из списка автолата можно обратно перерабатывать в эти ресурсы. Управление автолатом окажется настолько же простым, насколько и важным для работы станции. | |||
Люди будут приходить в офис, выпрашивая определенные предметы. Как [[грузчик]], вы обязаны отвечать на такие запросы. Хотя дважды подумайте перед тем, как раздавать [[Предатель|кому-попало]] [[Руководство по строительству#Rapid%20Construction%20Device|RCD]] с полным зарядом картриджей. | |||
===Using the Autolathe=== | ===Using the Autolathe=== | ||
Строка 41: | Строка 41: | ||
</div></div></div> | </div></div></div> | ||
== | ==Плавильная печь [[File:ORM.gif|32px]]== | ||
[[ | Ваши [[Шахтёр|коллеги-шахтеры]] постоянно приносят ресурсы и загружают их в эту гигантскую печь. После их отбытия у вас появляется новая работа - распределить это добро среди всего ненасытного экипажа. Некоторые [[Учёный|профессии]] имеют свободный доступ к содержимому печи; однако, к примеру, [[Гражданский|гражданские]] никак не смогут самостоятельно растерзать накопленные металл и алмазы. Так что это вам решать, получат ли они то, что желают, или нет. | ||
[[ | |||
Эти ресурсы понадобятся станции для [[Руководство по исследованиям и разработкам|исследований]], [[Руководство по фармакологии|спасения жизней]], или для простого [[Руководство по строительству|декорирования]] любимых отделов. | |||
== | ==Консоль заказов [[File:Supplyconsole.png|32px]]== | ||
Консоль заказов - сердце отдела снабжения. Тут люди могу потратить свои кровно заработанные деньги (или корпоративный бюджет) на уникальные предметы. | |||
===Using the Supply Shuttle Console=== | ===Using the Supply Shuttle Console=== | ||
Строка 61: | Строка 59: | ||
</div></div> | </div></div> | ||
==== | ====Заказ ящика с предметами==== | ||
Чтобы совершить заказ: | |||
# ''' | # '''Выберите аккаунт.''' | ||
# | # Выберете то, что искали. Можно искать как по категориям, так и с помощью поиска по содержимому. | ||
# | # Выберите количество заказов; напишите причину заказа. | ||
# | # Если вы [[грузчик]] или [[Квартирмейстер]], сами же и подтвердите свой заказ, после чего остается только ждать прибытия грузового шаттла снабжения | ||
# Если вы не имеете партбилет [[Раздел отдела снабжения|Каргонии]], то остается только уповать на их милость и ждать подтверждения заказа. | |||
<br> | |||
; <u>What can be ordered?</u> | ; <u>What can be ordered?</u> | ||
Строка 80: | Строка 80: | ||
</tabs> | </tabs> | ||
</div></div> | </div></div> | ||
; <u> | ; <u>Заказы с личного аккаунта</u> | ||
Если заказ был размещен с '''личного аккаунта''', любой грузчик может подтвердить его. Для этого ему нужно нажать на кнопку <span style="padding: 0px 4px; border-radius: 2px; background-color: #1B9638; color: #FFFFFF;">Approve</span> . | |||
; <u>Заказы из бюджета отделов</u> | |||
; <u> | Если заказ был размещен из бюджета отдела, только соответствующий [[Должности#Station%20Command|глава отдела]] может подтвердить его. Отдел снабжения является исключением, ведь заказы с его счета может подтвердить любой грузчик. | ||
Вот таблица, которая показывает кто и что может подтвердить | |||
{| class="wikitable" style="background-color: {{ColorPalette|Medical|Light}};" | |||
{| class="wikitable" style="background-color: | |- style="font-weight: bold; text-align: center; background-color: {{ColorPalette|Medical|Opaque}};" | ||
|- style="font-weight: bold; text-align: center; background-color: | |||
| width=150 | Account | | width=150 | Account | ||
| width=300 | Can approve orders | | width=300 | Can approve orders | ||
Строка 109: | Строка 108: | ||
|} | |} | ||
; <u> | ; <u>Отклонение заказов</u> | ||
Если чувствуете [[Космический Закон|подозрение]] по поводу заказа, посоветуйтесь с [[Квартирмейстер|Квартирмейстером]], стоит ли его принимать, или нет. | |||
''Пример сомнительного заказа:'' | |||
''"Ассистент Бибабобович заказывает ящик боевых дробовиков с указанной причиной - декорирование бара"'' | |||
Чтобы отклонить заказ, нажмите кнопку <span style="padding: 0px 4px; border-radius: 2px; background-color: #BD2020; color: #FFFFFF;">Deny</span> . | |||
===Бюрократия[[File:Cabinet.png|32px]]=== | |||
После размещения заказа в системе, на консоли будет распечатан[[File:Paper.png|32px]] '''Бланк Заказа'''. Поставьте соответствующую печать[[File:GreenStamp.png|32px]] принятия <span style="padding: 0px 4px; border-radius: 2px; background-color: #1B9638; color: #FFFFFF;">Approve</span> или отказа <span style="padding: 0px 4px; border-radius: 2px; background-color: #BD2020; color: #FFFFFF;">Deny</span> , после чего поместите в бланк в вашем шкафчике[[File:Cabinet.png|32px]] или повесьте на доску [[File:Clipboard.png|32px]]. | |||
Всё это делается на случай, если произойдет [[Раздел антагонистов|что-то странное]]. Обычно бумажки спрашивает [[агент внутренних дел]] для своих расследований. | |||
Когда заказ придет на станцию, в ящике вы обнаружите Грузовой Манифест. Сохраните его: он [[Guide to Cargo#Exports|понадобится позже]]. | |||
Не удивляйтесь, если Квартирмейстер будет требовать от вас и ваших клиентов дополнительной [[Руководство по бумажной работе|бумажной работы]] для прочих заказов. Обычно эта волокита заключается в оформление [[Образцы документов|бланка заказа предметов]]. | |||
Так будет легче отследить распределение предметов по станции, что может оказаться полезным; хотя это и не на шутку '''злит экипаж.''' | |||
'''КРАЙНЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ''' '''ОТЛОЖИТЬ''' всю бумажную работу, как только на станции подтвеждается [[Все антагонисты#%D0%9A%D1%80%D1%83%D0%BF%D0%BD%D1%8B%D0%B5%20%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%8B|крупная угроза]]. | |||
==Deliveries== | ==Deliveries== | ||
Строка 165: | Строка 167: | ||
This is an alternative way of delivering items, and is usually preferable to MULE transport as long as the pipes are still intact. | This is an alternative way of delivering items, and is usually preferable to MULE transport as long as the pipes are still intact. | ||
#Wrap your item/crate with [[File: | #Wrap your item/crate with [[File:Deliverypaper.png|32px]] package wrapper. | ||
#Pick up the [[File:Destination Tagger.png|32px]] destination tagger and click it to set a destination. | #Pick up the [[File:Destination Tagger.png|32px]] destination tagger and click it to set a destination. | ||
#Use the [[File:Destination Tagger.png|32px]] destination tagger on the [[File:Wrapped Crate.png|32px]] parcel. | #Use the [[File:Destination Tagger.png|32px]] destination tagger on the [[File:Wrapped Crate.png|32px]] parcel. | ||
Строка 176: | Строка 178: | ||
#Pick up the item you want to wrap. | #Pick up the item you want to wrap. | ||
#Hold a sharp object in your other hand. ([[File:Wirecutters.png|32px]] Wirecutters are the most common for this.) | #Hold a sharp object in your other hand. ([[File:Wirecutters.png|32px]] Wirecutters are the most common for this.) | ||
#Click the [[File: | #Click the [[File:Deliverypaper.png|32px]] wrapping paper with the item you want to wrap. | ||
Gift wrapping a human is also possible, but they must have a straight jacket on and you need the wrapping paper in your hand. [[Traitor|This is usually not a good idea.]] | Gift wrapping a human is also possible, but they must have a straight jacket on and you need the wrapping paper in your hand. [[Traitor|This is usually not a good idea.]] |
Текущая версия от 08:39, 26 сентября 2024
Если я закончу тут будет руководство по отправке почты и прочей ерунде каргонцев
Отдел снабжения - то, что поддерживает жизнь станции, благодаря постоянным поставкам от АКН «Трурль» и лаваленда. Он состоит из двух основных частей:
- Шахтёров, вечно подвергающих свою жизнь опасности на адской планете, ради снабжения станции крайне востребованной рудой.
- Отдел погрузки и офис, откуда и происходит снабжение, доставка почты, а также приём и выдача заказов экипажа станции.
Работа в карго довольно проста, что делает его идеальным местом для новичков. Это руководство описывает основные принципы работы в отделе снабжения.
Основные инструменты
Ваш арсенал состоит из множества полезных вещей. Умение работать с ними поможет вам стать успешным Грузчиком.
Причина: Требуется перевод и спрайты 64х64
Оборудование карго
Офисные принадлежности
Название | Описание |
---|---|
Rapid Crate Sender |
Используется для телепортации ящиков и шкафов к телепадам карго. Может быть взломан ЕМАГом. |
Destination Tagger |
Используется для установки пункта назначения при отправке по почте. Выберите место отправки и кликните на упакованный объект. Дополнительные можно сделать в автолате. |
Approval Stamp |
Используется для одобрения документов и манифестов. |
Denial Stamp |
Используется для отклонения документов. |
Quartermaster's Stamp |
Чтобы документы выглядели ещё более официально. Изначально есть в офисе квартирмейстера. |
Wrapping Paper |
Используется для оборачивания ящиков и прочего. Это необходимо для отправки по почте. Можно найти в автоматах Artvend. |
MULEbot |
Робот-доставщик, используемый для доставки ящиков в специальные места сброса. Можно управлять с КПК карго. Дополнительных можно заказать у ЦК. Может быть взломан. |
Filing Cabinet |
Для хранения бумажек. Можно заказать у ЦК. |
Clipboard |
Для хранения бумажек. Можно заказать у ЦК. |
Shipping Manifests |
Приходит с каждым заказом. После одобрения, может быть выслано на ЦК для получения кредитов на счёт Отдела снабжения. |
Space Cash |
Можно снять или положить на счёт через ATM. Очень важны для совершения заказов. |
EFTPOS |
После настройки, любой член экипажа сможет провести своей картой, чтобы совершить денежный перевод на выбранный счёт. Полезно, если вы ведёте какой-то бизнес. |
Crates |
Используются для хранения вещей и их отправки. Можно найти повсюду |
Почта
Название | Описание |
---|---|
Mail Scanner |
Это устройство позволяет вам регистрировать факт доставки почты ради получения денежного вознаграждения. Просканируйте письмо, чтобы ввести его в базу данных, после чего просканируйте человека, которому хотите его передать. Верное сканирование получателя добавляет кредиты на счёт Снабжения. |
Mail Crate |
Пластиковый ящик для хранения почты. |
Mail Bag |
Сумка для хранения конвертов, печатей, ручек и бумаг. |
Letter |
То, что вы будете доставлять экипажу. Больше вы можете получить через шаттл карго. |
Снаряжение шахтёров
См. Руководство по шахтёрскому ремеслуОборудование
Название | Описание | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Autolathe |
Машина для производства инструментов, материалов и многих других вещей. Наиболее часто используемое устройство в отделе снабжения. Для списка рецептов см. Автолат. Он также может быть взломан. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Photocopier |
Используется для копирования документов. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ore Redemption Machine |
Устройство, превращающее руду в пригодные для использования материалы, взамен вознаграждая шахтёров очками, которые они могут тратить в своём раздатчике. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cargo Telepad |
То, куда отправляются ящики при телепортации. Используйте с RCS. Дополнительные телепады вам могут распечатать в РнД. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mining Equipment Vendor |
Торговый автомат с шахтёрским снаряжением.
Включает в себя:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CargoDrobe |
Торговый автомат с одеждой вашего отдела. Может быть взломан.
Содержит:
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Recycler |
Shreds any small items into pieces, extracting materials from them in the process. Can be emagged. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Recharger |
Used to recharge any small items. In cargo, most commonly used to charge the RCS. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cell Charger |
Used to recharge power cells. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Suit Storage Unit |
Secure equipment storage. Can be found in the Mining Outpost and the Quartermaster's Office. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nanotrasen Merch Vendor |
A public vending machine containing toys and other merch.
Contents include:
|
Supply Computers
Name | Description |
---|---|
Mining Shuttle Console |
Control panel of the mining shuttle. Required to travel between the station and Guide to Lavaland#Lavaland. |
Supply Shuttle Console |
Used for making cargo orders, approving (and denying) already existing orders, and controlling the Cargo Shuttle. It can also be hacked. |
Supply Ordering Console |
Similar to the supply shuttle console but public, and cannot control the cargo shuttle. |
Mining Camera Console |
Used for |
Stacking Console |
Grabs leftovers from the recycler and turns them into material sheets. |
Supply Management Console |
A tool that allows the Quartermaster to fire their staff, as well as allowing them to hire more. |
Автолат
Автолат - это фабрикатор инструментов и прочих принадлежностей. Для создания предметов ему требуются листы металла и стекла, кроме того, предметы из списка автолата можно обратно перерабатывать в эти ресурсы. Управление автолатом окажется настолько же простым, насколько и важным для работы станции.
Люди будут приходить в офис, выпрашивая определенные предметы. Как грузчик, вы обязаны отвечать на такие запросы. Хотя дважды подумайте перед тем, как раздавать кому-попало RCD с полным зарядом картриджей.
Using the Autolathe
After clicking on the Autolathe, it will present you with this window:
If a position is grayed out, it means autolathe is out of either metal or glass.
To find an item, either look for it in the correct category, or use the search bar.
What items can the Autolathe print?
Плавильная печь
Ваши коллеги-шахтеры постоянно приносят ресурсы и загружают их в эту гигантскую печь. После их отбытия у вас появляется новая работа - распределить это добро среди всего ненасытного экипажа. Некоторые профессии имеют свободный доступ к содержимому печи; однако, к примеру, гражданские никак не смогут самостоятельно растерзать накопленные металл и алмазы. Так что это вам решать, получат ли они то, что желают, или нет.
Эти ресурсы понадобятся станции для исследований, спасения жизней, или для простого декорирования любимых отделов.
Консоль заказов
Консоль заказов - сердце отдела снабжения. Тут люди могу потратить свои кровно заработанные деньги (или корпоративный бюджет) на уникальные предметы.
Using the Supply Shuttle Console
After clicking on the console, it will present you with this window:
Заказ ящика с предметами
Чтобы совершить заказ:
- Выберите аккаунт.
- Выберете то, что искали. Можно искать как по категориям, так и с помощью поиска по содержимому.
- Выберите количество заказов; напишите причину заказа.
- Если вы грузчик или Квартирмейстер, сами же и подтвердите свой заказ, после чего остается только ждать прибытия грузового шаттла снабжения
- Если вы не имеете партбилет Каргонии, то остается только уповать на их милость и ждать подтверждения заказа.
- What can be ordered?
Approving Orders
- Заказы с личного аккаунта
Если заказ был размещен с личного аккаунта, любой грузчик может подтвердить его. Для этого ему нужно нажать на кнопку Approve .
- Заказы из бюджета отделов
Если заказ был размещен из бюджета отдела, только соответствующий глава отдела может подтвердить его. Отдел снабжения является исключением, ведь заказы с его счета может подтвердить любой грузчик.
Вот таблица, которая показывает кто и что может подтвердить
Account | Can approve orders |
Command | Captain, Head of Personnel, Nanotrasen Representative and Blueshield |
Security | Captain and Head of Security |
Engineering | Captain and Chief Engineer |
Science | Captain and Research Director |
Medical | Captain and Chief Medical Officer |
Service | Captain, Head of Personnel, Nanotrasen Representative and Blueshield |
Supply | Captain, Head of Personnel, Quartermaster, Any VIP and Cargo Technicians |
Assistant | Captain, Any Head and Any VIP |
- Отклонение заказов
Если чувствуете подозрение по поводу заказа, посоветуйтесь с Квартирмейстером, стоит ли его принимать, или нет.
Пример сомнительного заказа:
"Ассистент Бибабобович заказывает ящик боевых дробовиков с указанной причиной - декорирование бара"
Чтобы отклонить заказ, нажмите кнопку Deny .
Бюрократия
После размещения заказа в системе, на консоли будет распечатан Бланк Заказа. Поставьте соответствующую печать принятия Approve или отказа Deny , после чего поместите в бланк в вашем шкафчике или повесьте на доску .
Всё это делается на случай, если произойдет что-то странное. Обычно бумажки спрашивает агент внутренних дел для своих расследований.
Когда заказ придет на станцию, в ящике вы обнаружите Грузовой Манифест. Сохраните его: он понадобится позже.
Не удивляйтесь, если Квартирмейстер будет требовать от вас и ваших клиентов дополнительной бумажной работы для прочих заказов. Обычно эта волокита заключается в оформление бланка заказа предметов.
Так будет легче отследить распределение предметов по станции, что может оказаться полезным; хотя это и не на шутку злит экипаж.
КРАЙНЕ РЕКОМЕНДУЕТСЯ ОТЛОЖИТЬ всю бумажную работу, как только на станции подтвеждается крупная угроза.
Deliveries
Delivering orders is a major part of your job! There is a mountain of ways to do so, some more effective than others.
Using a MULEBot
MULEbots are essentially delivery bots. You can load them up with crates and send them where they need to be at!
You can find two in the Cargo Bay, or order a few more!
Sending Crates
- Drag the crate on to the MULE.
- Set a destination with your PDA or on the control panel.
- Send the MULE off!
MULEbot maintenance
- To fix MULEbot's damage:
In the case your MULE has been injured but not destroyed you can repair it in 5 easy steps.
- Unlock the Bot with an appropriate ID.
- Screw open the maintenance panel with a Screwdriver.
- Weld the bot until it is fixed.
- Screw close the maintenance panel with a Screwdriver.
- Lock the Bot with an appropriate ID.
- To re-charge a MULEbot:
In the case your MULE has ran out of power, follow these steps.
- Open up the maintenance panel with a screwdriver. (Make sure the controls are unlocked first!)
- Take out the power cell. (Top entry.)
- Insert charged power cell.
- Close panel with screwdriver.
- Turn the MULEbot back on.
Hidden Functionality
Any MULEbot can be hacked to change it's behaviour. It is worth noting, hacking MULEs is against the SoP and may get you fired.
Disposals Mail
This is an alternative way of delivering items, and is usually preferable to MULE transport as long as the pipes are still intact.
- Wrap your item/crate with package wrapper.
- Pick up the destination tagger and click it to set a destination.
- Use the destination tagger on the Файл:Wrapped Crate.png parcel.
- Optional: Use a pen to write a message on the Файл:Wrapped Crate.png parcel, or custom set a destination.
- Stick it on the conveyor, or dump it in a disposals unit, and let the system handle it.
- Tip: Click and drag the Файл:Wrapped Crate.png large parcels to disposals units to put them in. This can only be done a few times however.
You can also gift wrap packages, but these cannot be tagged with a destination, and have to be delivered manually. This will not work with large objects. The process is slightly more complicated.
- Pick up the item you want to wrap.
- Hold a sharp object in your other hand. ( Wirecutters are the most common for this.)
- Click the wrapping paper with the item you want to wrap.
Gift wrapping a human is also possible, but they must have a straight jacket on and you need the wrapping paper in your hand. This is usually not a good idea.
Request Console Shipping Файл:Request Console.gif
Used for smaller, item-sized shipments. Does NOT support delivering crates.
- Find the nearest Файл:Request Console.gif Request Console
- Click the "Print Shipping Label" button.
- Select the destination.
- Swipe your ID card on the Файл:Request Console.gif console, press the "Print Label" button.
- Put the item inside of the Файл:Shipping Package.png shipping package.
- Seal the Файл:Shipping Package.png package. (Use the box in hand.)
- Put it inside of a disposal unit.
The Telepads
Cargo Office and RnD start with a cargo telepad.
You can link the Rapid Crate Sender (RCS for short) with said telepads. RCS can then be used to teleport crates and lockers to that telepad.
- Teleporting Crates
- Recharging the RCS
- Put the RCS into a recharger. (It can be found in your office.)
- Wait.
- Once the recharger starts glowing yellow, click it to take the RCS out.
Using the telepads efficiently
When a massive order arrives, a smart cargo employee may move their telepad to the delivery spot. To do so,
A bored Cargo Technician may choose to grab the RCS and go Crate Hunting in Maintenance. It is a good idea to move the telepad closer to the Export Conveyor Belt in Cargo Bay.
Getting more telepads
To get more telepads, you can ask RnD for Telepad Beacons.
Use one in hand to summon a brand new telepad.
The Loader MODSuit
You can order a special MODsuit from Central Command. The Quartermaster starts with one in their office. Once activated, it allows the user to carry up to six crates.
- Using a MODsuit
To use a MODsuit, place it on your backpack slot, where your satchel/backpack would normally go. You can also place items into the MODsuit as you would place them into a backpack, if it's equipped with a Storage Module. Deploy each part of the suit, and then activate it.
- Loading a MODsuit
- Select the Файл:Mod Loader Clamp.png Loader Hydraulic Clamp module.
- Hold the "ALT" button and click a crate.
- Unloading a MODsuit
- Select the Файл:Mod Loader Clamp.png Loader Hydraulic Clamp module.
- Hold the "ALT" button and click on an empty floor tile.
By Foot
Extremely inefficient, but when everything else fails, grab the crate and take it straight to it's new owner!
To drag a crate, hold "CTRL" and click it.
Station Mail
Sick of sitting around in Cargo, waiting for the next order to come in? Mail is a great alternative to earning credits for cargo and it gets you moving around the station!
Obtaining Mail
- Every 15 minutes, a mail crate will be delivered to the station via shuttle. It contains 5 letters to be delivered to crewmembers. These letters contain a random item and some amount of credits!
- Take the crate off the shuttle and open it up. You can collect the letters with a mail bag, which can be found in a cargo locker, or can be made with cloth.
- You don't get any credits from putting the mail crate back on the shuttle, so feel free to destroy it for plastic or use it as storage.
Delivering Mail
- Grab your mail scanner, which can be found in your pocket or be created in an autolathe, then scan the letters with the mail scanner to add them to the database. It's important to register them in the database, or they won't be valid for financial compensation. It is worth noting, mail scanner works at a surprisingly large range!
- When you find the crewmember, scan them with the mail scanner. If successful, just hand over the letter! However, if it's denied, check if it's the correct name; it can also be denied if they are dead or SSD.
- Can't find the recipient? Luckily, your radio and PDA can help, and is an easy way of getting in contact with them! You can also check the manifest and see what department they are in, so visit there and ask their co-workers. The letters also have a wax stamp on them that indicates their department by colour.
- Once the letter has been delivered, 100 credits will be sent to supply's account.
Exports
Exporting goods is an important part of your job too. It generates income for supply department, which you can then spend on goods! To correctly export an item, it needs to be on the Supply Shuttle. If an item isn't a crate, it needs to be inside of one.
- Here is a list of items that can be exported
- For further explanation of pricing, see Station Economy.
Leftover Money
If supply account is filled with cash (read: there is about 2500 spare credits), and the Quartermaster allows it, as per your SoP, you can spend some of it on whatever you want!