Атмосферный техник: различия между версиями

imported>Erement
(Новая страница: «{{JobPageHeader |colour = FF9D00 |hcolour = white |stafftype = ENGINEERING |img = Generic_atmos.png |jobtitle = Atmospheric Technician |access = Atmospherics,...»)
 
Нет описания правки
 
(не показано 11 промежуточных версий 9 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{JobPageHeader
{{JobPageHeader
|colour = FF9D00
|theme = Engineering
|hcolour = white
|stafftype = ИНЖЕНЕРИЯ
|stafftype = ENGINEERING
|img = Generic_atmos.png
|img = Generic_atmos.png
|jobtitle = Atmospheric Technician
|jobtitle = Атмосферный техник
|access = [[Atmospherics]], [[Tech Storage]], [[EVA]], [[Maintenance]]
|access = [[Atmospherics|Атмосферика]], [[Technical Storage|Хранилище плат]], [[Склад ВКД]], [[Maintenance|Технические тоннели]]
|difficulty = Medium to Hard
|difficulty = От среднего до тяжёлого
|superior = [[Chief Engineer]]
|superior = [[Главный инженер]]
|duties = Ensure the air is breathable on the station, fight fires, repair pipes, help out the [[Engineer]]s.
|duties = Убедитесь, что воздух на станции пригоден для дыхания, тушите пожары, ремонтируйте трубы, выручайте [[инженер]]ов.
|guides = [[Guide to Construction]], [[Air Alarm]], [[Guide to Atmospherics]], [[Gas_Turbine|Guide To The Gas Turbine]], [[Supermatter Engine]]
|guides = [[Guide to Construction|Руководство по строительству]], [[Air Alarm|Воздушная сигнализация]], [[Guide to Atmospherics|Руководство по Атмосфере]], [[Gas Turbine|Руководство по газовой турбине]], [[Supermatter Engine|Руководство по двигателю суперматерии]], [[Thermoelectric Generator|Руководство по ТЭГ]]
}}
}}
{{JobEngineering}}
{{JobEngineering}}


As an '''Atmospheric Technician''' (or rather, a '''Life Support Specialist'''), what you do is rather simple. Firstly, you '''get the station's [[Atmospherics]] up and running'''. Secondly, '''if there is any sort of environmental disaster, head off and fix it'''! You have your [[Engineering Items|tools]], your engineering headset, two types of pipes, several space heaters, and [[Internals|atmospheric survival equipment]]. When things get quiet, sit back and start your own little projects, usually consisting of repiping Atmospherics to get a minor efficiency increase, or just going hog wild on the Mad Atmospherics Science
Как '''атмосферный техник''' (или, скорее, '''специалист по жизнеобеспечению''' ), в ваши задачи входит, во-первых, '''поддержка и настройка атмосферного отсека станции'''; во-вторых, '''если произойдет какая-либо экологическая катастрофа, вы должны устранить её!''' У вас есть инструменты , инженерная гарнитура, два типа труб, несколько обогревателей и оборудование для выживания в атмосфере непригодной для жизни или при её отсутствии. Когда все затихнет, расслабьтесь и начните свои собственные небольшие проекты, обычно состоящие из повторения атмосферных воздействий, чтобы получить небольшое повышение эффективности, или просто сойти с ума от безумной науки об атмосфере.
==[[Guide_to_Atmospherics|Atmospherics]]==


This is your home. This is your motherland. Atmosia loves you, and you love Atmosia. Treat her right, and she'll never leave you hanging.
==[[Атмосия]]==


Atmosia is a vast, mostly empty land of pipes and various bits of atmospheric regulation equipment. Here, you'll find the pipes that distribute gas to the rest of the station, the means to control that gas, the supplies to keep that gas moving, breathable, and on the station rather than out in the vacuum of space, and the computers that will let you monitor the atmosphere on the whole station.
Это твой дом. Это твоя родина. [[Атмосия]] любит вас, а вы любите [[Атмосия|Атмосию]]. Относитесь к ней правильно, и она никогда не оставит вас в подвешенном состоянии.


At first glance, the tangled mess of pipes that is Atmosia proper can seem intimidating. Don't let that frighten you. Atmosia is not nearly as confusing as she seems - and she is well worth the effort.
[[Атмосия]] — это обширная, по большей части пустая территория труб и различного оборудования для регулирования атмосферы. Здесь есть трубы, по которым газ распределяется по остальной части станции, консоли управления этим газом, материалы, обеспечивающие движение газа, пригодность для дыхания и на станции, а не в вакууме космоса, и компьютеры, которые позволят вам следить за атмосферой на всей станции.


== Your Job ==
На первый взгляд беспорядок из труб, который представляет собой собственно [[Атмосия]], может показаться устрашающим. Пусть это вас не пугает. [[Атмосия]] не так запутана, как кажется — и она того стоит.


Your job is air. You keep the station breathing. Without you, the Cyberiad would suffocate while sucking on hard vacuum. Or freeze to death. Or die of depressurization. Or catch on fire. Or poison itself with plasma. Or any number of gas-related deaths.
==[[Атмосферные технологии|Твоя работа]]==


In more specific terms, though, you have two primary duties: keeping the station's atmospheric systems running at full capacity and taking care of any specific atmospheric problems that pop up on the station. This means that you refill areas that have been depressurized, drain areas that have overpressurized, filter out toxic gases, fight fires, and maintain breathable air supplies throughout the station. See the [[Guide to Atmospherics]] for more details. Use [[Maintenance]] for some helpful info on cable/pipe/disposal placement.
Ваша работа — воздух. Вы поддерживаете дыхание станции. Без вас Керберос задохнулся бы, всасывая жесткий вакуум. Или замёрз насмерть. Или умер от разгерметизации. Или сгорел. Или отравился плазмой. Или любое количество смертей, связанных с газом.


=== Repressurization ===
Если говорить более конкретно, то у вас есть две основные обязанности: поддерживать работу атмосферных систем станции на полную мощность и решать любые специфические атмосферные проблемы, которые возникают на станции. Это означает, что вы заполняете атмосферой участки, в которых давление низкое, откачиваете атмосферу из участков с избыточным давлением, отфильтровываете токсичные газы, тушите пожары и поддерживаете запасы пригодного для дыхания воздуха на всей станции. Более подробно это расписано в [[Guide to Atmospherics|руководстве по атмосфере]]. Используйте [[Maintenance|руководство по техническому обслуживанию]] для получения полезной информации о кабелях и трубах.


Repressurizing an area that has lost some of its atmosphere is the most common task you'll face as an Atmospheric Technician. Areas undergo gradual depressurization when [[Game_Modes#Meteor_Storm|something]] exposes them to the cold void of space, be it through a broken wall, window or bit of flooring. This causes the atmosphere in the area surrounding the breach to seep out into space, with the speed increasing in direct proportion to the size of the breach. As such, a single broken window will take some time before it fully depressurizes a room (even though it will be unbreathable in quite short notice), but a massive breach means the atmosphere will be gone in seconds to one or two minutes.
===Восстановление давления===


In addition, being exposed to the cold vacuum of space also drastically reduces the temperature of affected areas. This is visible by the formation of ice crystals on the ground, and can cause severe freezer burns if you happen to be on or near these areas. As such, having Engineering fix these breaches, or fixing them yourself, should be your number one priority.
Восстановление давления в области, которая потеряла часть своей атмосферы, является наиболее частой задачей, с которой вы столкнетесь как специалист по атмосферному обслуживанию. В помещениях происходит постепенная разгерметизация, когда  [[Все_игровые_режимы#Метеор|что-то]] подвергает их воздействию холодной пустоты пространства, будь то сломанная стена, окно или кусок пола. Это заставляет атмосферу в области, окружающей брешь, просачиваться в космос, причем скорость увеличивается прямо пропорционально размеру бреши. Таким образом полная разгерметизация комнаты через единственное разбитое окно займёт некоторое время (даже если воздух станет непригодным для дыхания довольно быстро). А массивное разрушение обшивки означает, что атмосфера исчезнет за несколько секунд.


After you've taken care of a hull breach, it'll be your job to refill the area and make it breathable and liveable once again. This can be done by using the Air Alarms mounted on the walls in most areas (or by accessing the Air Alarms remotely via the Central Atmospheric Computer). Atmosia, fortunately, is largely self-regulating; after a hull breach is sealed, the vents on the station will automatically begin replacing lost air as long as the pipes to the vents in the area are undamaged. This process is rather slow, however, so you'll mainly be called on when the area in question is critical or high-traffic, such as Medbay, and you need it to be breathable ''now''. Should the piping be damaged, rebuilding it to its default state is not necessary. All you need is for vents and scrubbers to be inside the room, and for their piping to be connected to the main pipe network.
Кроме того, пребывание в холодном космическом вакууме резко снижает температуру. Это видно по образованию кристаллов льда на полу и может вызвать серьёзные обморожения, если вы окажетесь на этих участках или рядом. Таким образом, если инженеры не исправят эти проблемы, это должно быть вашим приоритетом номер один.


Remember, new vents and scrubbers remain off unless you turn them on and set their options via the room's Air Alarm!
После того, как вы позаботитесь о пробоине в корпусе, вашей задачей будет заполнить пространство и сделать его снова пригодным для дыхания и пригодным для жизни. Это можно сделать, используя воздушную сигнализацию, установленную на стенах в большинстве мест (или путём удалённого доступа к воздушной сигнализации через центральный атмосферный компьютер). К счастью, [[Атмосия]] в значительной степени саморегулируется; после того, как брешь в корпусе загерметизирована, вентиляционные отверстия на станции автоматически начнут заменять потерянный воздух, если трубы, ведущие к вентиляционным отверстиям в этом районе, не повреждены. Это довольно медленный процесс, так что вас будут в основном вызывать, когда область пробоины важна или в ней высокий трафик (например, [[медицинский отсек]]), и нужно восстановить там атмосферу '''прямо сейчас'''. При повреждение корпуса его полная починка не требуется. Всё, что вам нужно, — это чтобы вентиляции и вытяжки находились внутри помещения, а их трубопроводы были подключены к главной сети.


You have a variety of tools to aid you in repressurizing areas that have lost their air. The most critical of these are air canisters, which can simply be opened to allow air back into the room at an increased rate, and portable air pumps.
Помните, что новые вентиляции и вытяжки останутся выключенными, если вы не включите их и не установите их параметры с помощью воздушной сигнализации комнаты!


=== Filtering and Depressurizing ===
У вас есть множество инструментов, которые помогут вам восстановить давление в местах, где отсутствует воздух. Наиболее важными из них являются канистры со сжатым воздухом (их можно просто открыть, чтобы быстро нагнать воздуха в комнату), и переносные воздушные насосы.


Less commonly, you'll be called on to filter out toxins from the air or drain an area that's become overpressurized. Removing excess atmosphere from a room is as simple as accessing the Air Alarm and selecting the Draught setting (or Panic Syphon in extreme cases), then waiting for it to go back to green before switching back to Filtering.
===Фильтрация и сброс давления===


Getting rid of harmful gases, on the other hand, is usually more morose. The Air Alarm Scrubber definitions make it so they filter out anything that isn't breathable air, but it might not be enough. Air Scrubbers can be used to get rid of harmful gases, but if the spill is very large, you might have to resort to Panic Syphon,Replace Air or Contaminated settings. Remember to keep people out of the room as long as you're working. Not only are the gases dangerous, but the fact that depressurization is probably your best option adds another threat, not to mention the potential for a leak. And if it's a plasma spill, be damn sure there's nothing around that can set it off. Turn off the lights if you have to (unless you're planning on burning off the plasma, which is extremely dangerous and shouldn't be attempted in anything but the most extreme cases or by experienced Atmospheric Technicians).
Реже вас просят выфильтровать токсины из воздуха или сбросить давление в области, которая находится под избыточным давлением. Убрать лишние газы из комнаты так же просто, как получить доступ к воздушной сигнализации и выбрать настройку Draft (или «Экстренная откачка» (Panic Siphon) в крайних случаях), а затем подождать, пока она снова станет зеленым, прежде чем снова переключиться на фильтрацию.


=== '''!!FIRE!!''' ===
С другой стороны, избавляться от вредных газов обычно более сложно. Вытяжки позволяют фильтровать все, что не пригодно для дыхания, но этого может быть недостаточно. Настройку «Фильтрация» можно использовать для избавления от вредных газов, но если разлив очень большой, вам, возможно, придется прибегнуть к настройкам «Экстренная откачка» (Panic Siphon), «Замена» (Replacement) или «Очистка» (Contaminated). Не забывайте не допускать людей в комнату, пока вы работаете. Не только опасны газы, но и то, что сброс давления, вероятно, является вашим лучшим вариантом, для добавления ещё одной угрозы, не говоря уже о возможности утечки из других отсеков.


There's a fire! Quickly, '''PANIC!'''
А если это плазменный выброс, будьте чертовски уверены, что поблизости нет ничего, что могло бы его вызвать. Выключайте свет, если необходимо (если вы не планируете сжигать плазму, что чрезвычайно опасно и не следует этого делать).


In all seriousness, handling fires is probably the most exciting part of being an Atmospheric Technician. Most fires are rather minor and usually peter out before you even realize you were there, but for larger fires, such as those caused by plasma spills or special anomalies, you have a few different options:
===ПОЖАР!!===


* Regular old Fire Extinguishers and lots and lots of water. This will only work if the fire is small enough, and won't fix the heat issue;
Пожар! Быстро распространяется, '''ПАНИКА!'''


* The Nanofrost pack inside your Locker. This is a specialized backpack that fires, well, Nanofrost, a compound that drastically reduces temperature in the area it affects and helps put an end to fires faster than you can say "Someone close that door!";
Если серьезно, то обращение с огнем, вероятно, является самой захватывающей частью работы техником по атмосфере. Большинство пожаров довольно незначительны и обычно угасают еще до того, как вы понимаете, где они, но для более крупных пожаров, например, вызванных разливом плазмы или особыми аномалиями, у вас есть несколько различных вариантов:


* Regular old Atmosia. You can use the Atmospherics Central Computer to remotely access the Air Alarm(s) of the area(s) affected, allowing you to Panic Syphon them, or swap around the default values so suddenly a whole bunch of Nitrogen (an inert gas) is being pumped, choking the flames out. Be aware, if you tinker with the Air Alarm's default values, make sure to reset them after the fire is dealt with;
*Обычные старые огнетушители и много-много воды. Это сработает только в том случае, если огонь достаточно мал, и не решит проблему нагрева;
*Пакет Nanofrost в вашем шкафчике. Это специализированный рюкзак, который запускает, ну, Nanofrost, соединение, которое резко снижает температуру в зоне воздействия и помогает положить конец пожарам быстрее, чем вы можете сказать: «Кто-то, закройте эту дверь!»;
*Обычная старая Атмосия. Вы можете использовать центральный компьютер атмосферы для удаленного доступа к воздушным тревогам в затронутых областях, что позволяет вам использовать их в паническом сифоне, или поменять значения по умолчанию, чтобы внезапно образовалась целая куча азота (инертный газ), которая заглушит пламя. Имейте в виду, что если вы возитесь со значениями по умолчанию для Air Alarm, обязательно сбросьте их после того, как пожар будет устранен;
*Если огонь достаточно велик, а плазма разлита достаточно сильно, использование Топора, чтобы взломать всю комнату и подвергнуть ее воздействию космического вакуума, также работает в критических ситуациях. Однако это также означает, что после этого будет разгерметизировано все помещение, а также потребуется серьезный ремонт.


* If the fire is sufficiently large, and the plasma spill severe enough, using the Axe to break open the whole room and expose it to the vacuum of space also works in drastic situations. However, this also means that the whole room will then be depressurized, and will also require a lot of repairs
Когда дело доходит до фактического сопротивления огню, ваши Атмосферные костюмы и Атмосферные пожарные костюмы на 100% невосприимчивы к огню, поэтому, пока вы тушите или спасаете экипаж, пламя не может с вами ничего сделать.(Если вы имеете лёгкие не забудьте включить подачу кислорода через маску)


When it comes to actually resisting the flames, your Atmospheric Hardsuits and Atmospheric Firesuits are 100% immune to fire, so as long as you keep your internals on, the flames can't do anything to you.
===Чрезвычайная ситуация: Пожарный топор и вы===


=== Total Emergency: The Fire Axe and You ===
Пожарный топор — ваш любимый инструмент во время чрезвычайных ситуаций, поскольку вы можете использовать его как лом, чтобы открывать двери при отключенном питании, разбивать окна одним ударом ''и'' использовать его как невероятно мощное оружие ближнего боя. Просто имейте в виду, что вы должны держать его обеими руками, чтобы использовать его должным образом (для этого нажмите на него, когда вы держите его). Поскольку это очень опасно и не помещается в рюкзаке или ранце, его обычно следует оставлять в футляре в компьютерном зале. Однако, если он вам нужен, воспользуйтесь мультитулом, чтобы достать его из кейса. Просто имейте в виду, что когда он выйдет, каждый захочет заполучить его. Служба безопасности, вероятно, тоже захочет узнать, почему вы его схватили, поэтому используйте его только в случае '''крайней необходимости''' , а затем верните его в футляр для хранения.


The Fire Axe is your tool of choice during emergencies, since you can use it like a crowbar to open doors when the power is off, break windows in one hit ''and'' use it as an incredibly powerful melee weapon. Just keep in mind that you have to be holding it with both hands to use it properly (click on it while you're holding it to do this). Because it's so dangerous and it doesn't fit in a backpack or satchel, it should usually be left in its case in the computer room. If you have to have it, though, use a multitool to get it out of its case. Just be aware that, once it's out, everybody wants to get their hands on it. Security will probably want to know why you grabbed it, too, so make sure to only use it when '''absolutely necessary''', and return it to the case afterwards for safekeeping.
==СРП атмосферного техника==


== Traitoring ==
{{СРП:АТ}}


Atmospherics is already sensitive work, and it's just complex enough that people who don't know how it works themselves will generally let you do what you say needs to be done rather than question you when there's an Atmospherics alert in the area. This gives you all sorts of opportunity for shenanigans, such as breaking into places and claiming you "need to check Atmos". Beyond that, you can sabotage the entire station's air supply very, very easily if you know what you're doing - but do it carefully, because you'll be one of those most under suspicion. You have easy access to plasma and other harmful substances as well, so flamethrowers are most definetely an option. With a bit of inventiveness, you can do a lot of damage.
==Испепелитель [[Файл:Swordred.gif|безрамки]]==
 
Атмосфера — это уже деликатная работа, и она достаточно сложна, поэтому многие люди не понимают её и позволят вам сделать то что вы хотите вместо того чтобы спорить с вами прямо посреди Атмосферной тревоги. Это дает вам всевозможные возможности для махинаций, таких как проникновение в места и утверждение, что вам «нужно проверить атмосферу». Кроме того, вы можете очень и очень легко саботировать подачу воздуха на всю станцию, если знаете, что делаете, — но делайте это осторожно, потому что вы будете одним из тех, кто больше всего подозревается. У вас также есть легкий доступ к плазме и другим вредным веществам, поэтому огнеметы, безусловно, являются вариантом. Проявив немного изобретательности, вы можете нанести большой ущерб. А если вам нужна грубая сила — пожарный топор это великолепное оружие ближнего боя, способное отрубать конечности и превращать счастливого, вертикального космонавта в мёртвого и горизонтального. Ваш огнеупорный скафандр позволяет вам сжигать стопки листов плазмы с помощью сварки, вызывая обширные плазменные пожары.


{{JobsTable}}
{{JobsTable}}


[[Category:Jobs]]
[[Категория:Роли]]

Текущая версия от 22:12, 2 июня 2024


Как атмосферный техник (или, скорее, специалист по жизнеобеспечению ), в ваши задачи входит, во-первых, поддержка и настройка атмосферного отсека станции; во-вторых, если произойдет какая-либо экологическая катастрофа, вы должны устранить её! У вас есть инструменты , инженерная гарнитура, два типа труб, несколько обогревателей и оборудование для выживания в атмосфере непригодной для жизни или при её отсутствии. Когда все затихнет, расслабьтесь и начните свои собственные небольшие проекты, обычно состоящие из повторения атмосферных воздействий, чтобы получить небольшое повышение эффективности, или просто сойти с ума от безумной науки об атмосфере.

Атмосия

Это твой дом. Это твоя родина. Атмосия любит вас, а вы любите Атмосию. Относитесь к ней правильно, и она никогда не оставит вас в подвешенном состоянии.

Атмосия — это обширная, по большей части пустая территория труб и различного оборудования для регулирования атмосферы. Здесь есть трубы, по которым газ распределяется по остальной части станции, консоли управления этим газом, материалы, обеспечивающие движение газа, пригодность для дыхания и на станции, а не в вакууме космоса, и компьютеры, которые позволят вам следить за атмосферой на всей станции.

На первый взгляд беспорядок из труб, который представляет собой собственно Атмосия, может показаться устрашающим. Пусть это вас не пугает. Атмосия не так запутана, как кажется — и она того стоит.

Твоя работа

Ваша работа — воздух. Вы поддерживаете дыхание станции. Без вас Керберос задохнулся бы, всасывая жесткий вакуум. Или замёрз насмерть. Или умер от разгерметизации. Или сгорел. Или отравился плазмой. Или любое количество смертей, связанных с газом.

Если говорить более конкретно, то у вас есть две основные обязанности: поддерживать работу атмосферных систем станции на полную мощность и решать любые специфические атмосферные проблемы, которые возникают на станции. Это означает, что вы заполняете атмосферой участки, в которых давление низкое, откачиваете атмосферу из участков с избыточным давлением, отфильтровываете токсичные газы, тушите пожары и поддерживаете запасы пригодного для дыхания воздуха на всей станции. Более подробно это расписано в руководстве по атмосфере. Используйте руководство по техническому обслуживанию для получения полезной информации о кабелях и трубах.

Восстановление давления

Восстановление давления в области, которая потеряла часть своей атмосферы, является наиболее частой задачей, с которой вы столкнетесь как специалист по атмосферному обслуживанию. В помещениях происходит постепенная разгерметизация, когда что-то подвергает их воздействию холодной пустоты пространства, будь то сломанная стена, окно или кусок пола. Это заставляет атмосферу в области, окружающей брешь, просачиваться в космос, причем скорость увеличивается прямо пропорционально размеру бреши. Таким образом полная разгерметизация комнаты через единственное разбитое окно займёт некоторое время (даже если воздух станет непригодным для дыхания довольно быстро). А массивное разрушение обшивки означает, что атмосфера исчезнет за несколько секунд.

Кроме того, пребывание в холодном космическом вакууме резко снижает температуру. Это видно по образованию кристаллов льда на полу и может вызвать серьёзные обморожения, если вы окажетесь на этих участках или рядом. Таким образом, если инженеры не исправят эти проблемы, это должно быть вашим приоритетом номер один.

После того, как вы позаботитесь о пробоине в корпусе, вашей задачей будет заполнить пространство и сделать его снова пригодным для дыхания и пригодным для жизни. Это можно сделать, используя воздушную сигнализацию, установленную на стенах в большинстве мест (или путём удалённого доступа к воздушной сигнализации через центральный атмосферный компьютер). К счастью, Атмосия в значительной степени саморегулируется; после того, как брешь в корпусе загерметизирована, вентиляционные отверстия на станции автоматически начнут заменять потерянный воздух, если трубы, ведущие к вентиляционным отверстиям в этом районе, не повреждены. Это довольно медленный процесс, так что вас будут в основном вызывать, когда область пробоины важна или в ней высокий трафик (например, медицинский отсек), и нужно восстановить там атмосферу прямо сейчас. При повреждение корпуса его полная починка не требуется. Всё, что вам нужно, — это чтобы вентиляции и вытяжки находились внутри помещения, а их трубопроводы были подключены к главной сети.

Помните, что новые вентиляции и вытяжки останутся выключенными, если вы не включите их и не установите их параметры с помощью воздушной сигнализации комнаты!

У вас есть множество инструментов, которые помогут вам восстановить давление в местах, где отсутствует воздух. Наиболее важными из них являются канистры со сжатым воздухом (их можно просто открыть, чтобы быстро нагнать воздуха в комнату), и переносные воздушные насосы.

Фильтрация и сброс давления

Реже вас просят выфильтровать токсины из воздуха или сбросить давление в области, которая находится под избыточным давлением. Убрать лишние газы из комнаты так же просто, как получить доступ к воздушной сигнализации и выбрать настройку Draft (или «Экстренная откачка» (Panic Siphon) в крайних случаях), а затем подождать, пока она снова станет зеленым, прежде чем снова переключиться на фильтрацию.

С другой стороны, избавляться от вредных газов обычно более сложно. Вытяжки позволяют фильтровать все, что не пригодно для дыхания, но этого может быть недостаточно. Настройку «Фильтрация» можно использовать для избавления от вредных газов, но если разлив очень большой, вам, возможно, придется прибегнуть к настройкам «Экстренная откачка» (Panic Siphon), «Замена» (Replacement) или «Очистка» (Contaminated). Не забывайте не допускать людей в комнату, пока вы работаете. Не только опасны газы, но и то, что сброс давления, вероятно, является вашим лучшим вариантом, для добавления ещё одной угрозы, не говоря уже о возможности утечки из других отсеков.

А если это плазменный выброс, будьте чертовски уверены, что поблизости нет ничего, что могло бы его вызвать. Выключайте свет, если необходимо (если вы не планируете сжигать плазму, что чрезвычайно опасно и не следует этого делать).

ПОЖАР!!

Пожар! Быстро распространяется, ПАНИКА!

Если серьезно, то обращение с огнем, вероятно, является самой захватывающей частью работы техником по атмосфере. Большинство пожаров довольно незначительны и обычно угасают еще до того, как вы понимаете, где они, но для более крупных пожаров, например, вызванных разливом плазмы или особыми аномалиями, у вас есть несколько различных вариантов:

  • Обычные старые огнетушители и много-много воды. Это сработает только в том случае, если огонь достаточно мал, и не решит проблему нагрева;
  • Пакет Nanofrost в вашем шкафчике. Это специализированный рюкзак, который запускает, ну, Nanofrost, соединение, которое резко снижает температуру в зоне воздействия и помогает положить конец пожарам быстрее, чем вы можете сказать: «Кто-то, закройте эту дверь!»;
  • Обычная старая Атмосия. Вы можете использовать центральный компьютер атмосферы для удаленного доступа к воздушным тревогам в затронутых областях, что позволяет вам использовать их в паническом сифоне, или поменять значения по умолчанию, чтобы внезапно образовалась целая куча азота (инертный газ), которая заглушит пламя. Имейте в виду, что если вы возитесь со значениями по умолчанию для Air Alarm, обязательно сбросьте их после того, как пожар будет устранен;
  • Если огонь достаточно велик, а плазма разлита достаточно сильно, использование Топора, чтобы взломать всю комнату и подвергнуть ее воздействию космического вакуума, также работает в критических ситуациях. Однако это также означает, что после этого будет разгерметизировано все помещение, а также потребуется серьезный ремонт.

Когда дело доходит до фактического сопротивления огню, ваши Атмосферные костюмы и Атмосферные пожарные костюмы на 100% невосприимчивы к огню, поэтому, пока вы тушите или спасаете экипаж, пламя не может с вами ничего сделать.(Если вы имеете лёгкие не забудьте включить подачу кислорода через маску)

Чрезвычайная ситуация: Пожарный топор и вы

Пожарный топор — ваш любимый инструмент во время чрезвычайных ситуаций, поскольку вы можете использовать его как лом, чтобы открывать двери при отключенном питании, разбивать окна одним ударом и использовать его как невероятно мощное оружие ближнего боя. Просто имейте в виду, что вы должны держать его обеими руками, чтобы использовать его должным образом (для этого нажмите на него, когда вы держите его). Поскольку это очень опасно и не помещается в рюкзаке или ранце, его обычно следует оставлять в футляре в компьютерном зале. Однако, если он вам нужен, воспользуйтесь мультитулом, чтобы достать его из кейса. Просто имейте в виду, что когда он выйдет, каждый захочет заполучить его. Служба безопасности, вероятно, тоже захочет узнать, почему вы его схватили, поэтому используйте его только в случае крайней необходимости , а затем верните его в футляр для хранения.

СРП атмосферного техника

  1. Атмосферные техники ответственны за работоспособность системы жизнеобеспечения станции. Пренебрежение этой обязанностью является основанием для увольнения.
    1. Атмосферным техникам разрешено полностью перестраивать систему жизнеобеспечения при условии, что в вентиляционный контур станции будет подаваться исключительно дыхательная смесь.
    2. Атмосферным техникам запрещено изменять стандартные настройки тревоги воздушной сигнализации. Исключением является создание помещений с индивидуальной средой для видов, требующих особых атмосферных условий (таких как воксы или плазмамены), с разрешения главного инженера.
  2. Атмосферным техникам разрешается проводить любые работы с газами с целью применения в качестве топлива или хладагента атмосферного двигателя.
  3. Атмосферные техники должны надлежащим образом подключить и запустить двигатель на Суперматерии, если это выбранный источник энергии. Также возможен запуск турбины в качестве аварийно-резервного источника питания.
  4. Атмосферные техники при запуске атмосферного двигателя (турбина/двигатель на Суперматерии/ТЭГ) несут ответственность за сохранение его работоспособности, проведение технических работ, а также за полное функционирование оного. Пренебрежение этой обязанностью является основанием для увольнения в случае неисправности двигателя.
  5. Атмосферным техникам запрещено извлекать пожарный топор из его шкафчика, если нет непосредственной угрозы их жизни или необходимости в срочном доступе к местам происшествий. Топор должен быть возвращен в шкафчик после этого, и шкаф закрыт.
  6. Атмосферные техники должны периодически проверять центральную сигнализационную консоль (Central Alarms Computer), с интервалами максимум в тридцать (30) минут.
  7. Атмосферные техники должны незамедлительно реагировать на повреждения трубопроводов и обшивки станции. Невыполнение данной обязанности в течение десяти (10) минут считается нарушением стандартной процедуры, за исключением случаев, когда нет свободных атмосферных техников, которые могли бы отправиться на место.
  8. Атмосферные техники могут владеть, управлять и обслуживать промышленные экзокостюмы (мехи) моделей «АТМЕ „Рипли“», «АТМЕ „Огнеборец“» и «Кларк» с любыми установленными модулями.


Испепелитель Swordred.gif

Атмосфера — это уже деликатная работа, и она достаточно сложна, поэтому многие люди не понимают её и позволят вам сделать то что вы хотите вместо того чтобы спорить с вами прямо посреди Атмосферной тревоги. Это дает вам всевозможные возможности для махинаций, таких как проникновение в места и утверждение, что вам «нужно проверить атмосферу». Кроме того, вы можете очень и очень легко саботировать подачу воздуха на всю станцию, если знаете, что делаете, — но делайте это осторожно, потому что вы будете одним из тех, кто больше всего подозревается. У вас также есть легкий доступ к плазме и другим вредным веществам, поэтому огнеметы, безусловно, являются вариантом. Проявив немного изобретательности, вы можете нанести большой ущерб. А если вам нужна грубая сила — пожарный топор это великолепное оружие ближнего боя, способное отрубать конечности и превращать счастливого, вертикального космонавта в мёртвого и горизонтального. Ваш огнеупорный скафандр позволяет вам сжигать стопки листов плазмы с помощью сварки, вызывая обширные плазменные пожары.

Игровые роли космической станции 220
Командование станции КапитанГлава персоналаГлава службы безопасностиГлавный инженерДиректор исследованийГлавный врачКвартирмейстер
Представители Центрального Командования Представитель NanoTrasenОфицер «Синий щит»
Юридический департамент Агент внутренних делМагистрат
Служба Безопасности СмотрительОфицер службы безопасностиДетективКадет
Инженерный отдел Атмосферный техникИнженерСтажёр
Медицинский отдел ВрачПарамедикХимикГенетикВирусологПсихологПатологоанатомИнтерн
Отдел исследований УчёныйРобототехникСтудент
Снабжение ГрузчикШахтёрИсследователь
Сервис УборщикПоварБарменБотаникПарикмахерКлоунМимСвященникБиблиотекарь
Разное МышкаГражданскийПеплоходецПризракГолем
Синтетики ИИКиборгДрон техобслуживанияПерсональный ИИ
Антагонисты АбдукторБлобВампирГенокрадДемон резниЗомбиИсследователь синдикатаКонструктКонтрактникКсеноморфКульт кровиМагМорфПауки УжасаПредательРевенантРеволюционерТеневой демонХранительЭлектродемонЯдерный оперативник
Специальные Офицер центрального командованияОтряд быстрого реагированияОтряд СмертиТорговцы ТСФСупергерои и суперзлодеиГорецСпециальные ивентовые роли