Офицер «Синий щит»: различия между версиями

imported>ThaumicNik
(Перенос)
 
imported>Team Loter
(Полный перевод статьи о Блюшилде.)
Строка 6: Строка 6:
|jobtitle = Blueshield
|jobtitle = Blueshield
|access = [[Blueshield's_office|Blueshield]], [[Bridge]], [[Brig]], [[Medbay]], [[Research Division | Science]], [[Engineering]]
|access = [[Blueshield's_office|Blueshield]], [[Bridge]], [[Brig]], [[Medbay]], [[Research Division | Science]], [[Engineering]]
|difficulty = Hard to Very Hard
|difficulty = Cложно\Очень сложно
|superior = [[NanoTrasen Representative]], Central Command
|superior = [[NanoTrasen Representative]], Central Command
|duties = Act as a bodyguard and advisor for Command and CentCom VIPs.
|duties = Защищать Командный состав и ВИП персон Центрального Командования
|guides = [[Guide to Security]], [[Space Law]], [[Standard Operating Procedure]] and even a little of medical treatment.
|guides = [[Guide to Security]], [[Space Law]], [[Standard Operating Procedure]] and even a little of medical treatment.
}}{{JobVIP}}
}}{{JobVIP}}


A '''Blueshield''' is a member of a specially trained branch of NanoTrasen employees dispatched from Central Command '''to protect the Captain, Heads of Staff, and Centcom VIPs'''. This is a [[Karma System|Karma]] unlocked job which costs 30 Points.
А '''Блюшилд -''' специально обученный сотрудник НатоТрейзен, высланный на станцию Центральным Командованием '''для защиты Капитана, Командного состава и ВИП персон с ЦК.''' Должен открываться с 30 очков кармы, но их вырезали, теперь он бесплатный.
==The Man In Blue==
==Человек в Синем.==
Welcome, Blueshield. You have been given special training by the boys over at Central Command, and been dispatched to serve as the personal bodyguard of everyone with access to Command Comms.
Добро пожаловать, Блюшилд! Вы были специально выбраны и натренированы мальчиками с Центрального Командования для защиты всех кто имеет доступ к командному каналу. Не подведите их!


Well, you have some work cut out for you.
Что ж... Вот чем вы должны заниматься.


Most of your time will be spent shadowing those you have been assigned to protect, making sure that they're alive and well, and generally staring at a crew monitor to make sure they're still on sensors. Your job is to '''keep everyone in Command, as well as CentCom VIPs, alive'''.
Ваша большая часть времени будет уходить на слежку за теми, к кому вас приставили и на попытки сохранить цель в живом состояние.


One very important detail of your job is that '''you are not Security'''. Do not let your Security (and Detective) access fool you. Your ID lets you reach every single Command Office on the station, not just the Head of Security. You should not be concerned with the goings-on at Security, nor should you be doing their job for them. You are not a Security Officer with a private office and snazzy outfit. You are a '''bodyguard'''.
Вы - не офицер службы безопасности. Не дайте обмануть себя доступу в бриг и к детективу. Ваш Айди имеет доступ во все отделы глав, а не только Бригу Главы Службы Безопасности. Не стоит беспокоиться о том что происходит в бриге и что там делают офицеры, вы все-лишь телохранитель глав и выполнение чужой работы по поимке преступников что не трогали глав - не ваша забота.  


With this information in mind, it's time to begin.
Держите эту информацию в голове.
===Preparation===
===Подготовка===
As you would expect, you will be looking after members of the [[Chain of Command]] during the shift. You begin in your office wearing a Blueshield's Uniform, and Blueshield Armor (functionally the same as Security Armor, only with a Blue signet on it). In your bag you have a box of Death Alarm Implants, your Advanced Stun Revolver, and a Crew Pinpointer:
Как и ожидалось, вы собираетесь следить за членами [[Chain of Command|Цепи Командования]] всю смену. Вы начинаете в своем офисе, в форме Блюшилда, в броне Блюшилда (Она имеет такие же характеристики как и Офицерская броня, просто с синей печатью на ней). В сумке так же лежат импланты оповещения о смерти, Улучшенный Револьвер-Тазер, и Пинпоинтер.


*The Death Alarm Implants will go off if the implanted person dies, triggering a message on the Common Comms channel that will state "X has died in Y". As you can imagine, this is incredibly useful. Except in situations that the person hits the EMP or Ion technology;
*Импланты Оповещения о Смерти очень полезны и оповещают в общий канал о том что "Человек А, умер в месте Б", не считая моментов когда человек попадает под воздействие ЭМИ или Ионных Технологий, что заставляет ложно срабатывать имплант и выгорать.


*The Advanced Stun Revolver is your main weapon. It can fire either Taser or Laser rounds (5 and 10 rounds maximum, respectively), and can be recharged at any recharger. Beyond useful when handling threats to Command, and quick to provide a lethal alternative if required;
*Улучшенный Револьвер-Тазер - это ваше основное оружие. Оно может стрелять как Тазером так и Лазером (5 и 10 выстрелов максимум), и может быть перезаряжен в зарядке для энергетического оружия. Кроме того что имеет возможность быстро нейтрализовать угрозу для Главы, так же имеет возможность так же быстро её устранить летальным режимом.


*The Crew Pinpointer shows the location of a selected crewmember's relative to your position.
*Пинпоинтер Экипажа показывает местоположение выбранного члена экипажа относительно вашей позиции.


In your office you can come into possession of several useful things:
В вашем офисе есть ещё некоторые полезные вещи.


*A Security Belt, with complimentary Seclite;
*Пояс Офицер, с халявным фонариком.


*A Stunbaton, Flash, Flashbang and a single pair of cuffs;
*Станбатон, Оглушающие гранаты , пара наручников и флешка.


*Spare Armor;
*Запасная броня на случай если вы потеряли старую в битве с клоуном.


*An Advanced First Aid Kit, containing two Burn Kits, three Trauma Kits, one Emergency Autoinjector and one pair of splints. Useful only for minor bruising or, in the case of the injector, respiratory failure;
*Продвинутая Аптечка Первой Помощи. Особо не поможет при серьёзных травмах. Содержит в себе Шину, два комплекта для лечения ожогов, три комплекта для лечения физических травм и экстренный инжектор.


*Alternative clothing. This includes two berets, dress shoes and the Blueshield coat, which offers two extra inventory slots;
*Альтернативная одежда. Включает в себя два берета, строгие туфли и пальто Блюшилда, которое дает два дополнительных слота для инвентаря.


*The Blue Zippo, a unique Zippo lighter
*Голубая Зажигалка и уникальная зажигалка.


One of your first acts should be to notify the Heads of Staff of your presence and request them to meet you at the [[Bridge]], or any other handy location, for implantation. This way, you can quickly administer implants before everyone gets busy and preoccupied. Be warned, though, that you don't have enough implants for every member of the senior staff, so prioritization is key. Additionally, all Heads of Staff have a right to refuse implantation, though you should always attempt to convince them otherwise if they are high-ranked/important enough, such as the Captain or Magistrate.
Одно из самых первых действий что вы должны совершить - это позвать всех Глав Станции на мостик и провести имплантацию имплантов оповещения о смерти, пока главы не занялись своими делами и не забили на вас. Имплантов может не хватить, так что подумайте кому стоит их вводить в первую очередь и расставьте приоритеты.
===Protection Detail===
===Оставшиеся советы.===
After your preparation is complete, it is up to you how you will go about your objectives, so long as you pursue them. You may choose to accompany the Captain on his ventures for the entire round, or you may decide that you wish to keep a vigil on the Head of Personnel or any other Head of Staff. You may also decide to not attach yourself to any particular head and instead choose to keep a constant rotation on each one, including even the [[NanoTrasen Representative]], by constantly checking up on their workplaces. Alternatively, you can use either a Portable Crew Monitor or the Crew Monitoring Computer in the Bridge, to keep constant track of all of Command. Regular Comms check-ups are also a useful tool.
После того как подготовка закончена, стоит задуматься о том как вы будите выполнять свои задачи. Вы можете выбрать Капитана как первую свою цель для защиты, или же можете выбрать другую Главу. Так же вы можете не выбирать кого-то  одного, а ходить по станции и постоянно проверять рабочие места глав. Ручной монитор слежки за состоянием экипажа тоже может помочь вам следить за состоянием Глав.


One of the most important things to consider, and one that is highly stressed about the Blueshield job, is that you have no authority over the fellow crew. You may have a pair of cuffs, but you should only apprehend someone if they have directly impacted/attacked a member of Command or a Centcom VIP. Afterwards, you must take them to the proper authorities for processing.
У вас нет власти. Вы можете задержать кого-то только в том случае, если на Главу кто-то напал и после этого нужно сдать напавшего офицерам или в медбей, если же вы задержали его летальным режимом.


You are not a vigilante. Until an emergency occurs, the role of Blueshield is heavily roleplay based and, much like the Representative, you should serve as an adviser regarding Command's decisions. How you go about interacting with Command is entirely up to you, but you should always leave them feeling '''safe'''.
Вы не служитель закона и не линчеватель. Игра Блюшилда заключается больше на Ролевой игре, и на общение с главами. Только от вас зависит как вы будите общаться с главами, главное чтобы они остались живыми.


Additionally, as the Blueshield, you must prioritize. In an emergency, you may have to make harsh decisions, and you may need to let people die. When it comes down to an emergency, your immediate charges take precedence, so don't hesitate to let an Officer die if that means you can safely get away with, for example, the Head of Personnel. Chain of Command is also important to take into consideration. The Captain is more crucial to your mission than anyone else, with the [[Head of Personnel]] and other senior staff as less crucial, though still extremely important. The NanoTrasen Representative and Magistrate also fall under your purview, though they are of less consequence than any of your other charges.
Во время чрезвычайной ситуации вы так же должны расставлять приоритеты при спасение экипажа. Если офицер умирает рядом, например, с Капитаном, вам стоит бросить этого офицера и спасти Капитана. Это работает и с главами, больший приоритет имеет капитан и спасать нужно его, если вы не имеете возможность спасти других глав.  


Due to the status of your job, it is important to know the basics of treating injuries. See the [[Guide to Medicine]] for more details. Remember, you have an advanced first aid kit in your locker.
Так же советуется изучить основы оказания первой помощи, так как вам часто нужно будет её оказывать.
===Relation with Security===
===Взаимоотношения с охраной===
You don't have any formal relations with the Security team. You may have Security access, but that's only so you can reach the Head of Security's office if required. You may decide to coordinate with Security forces in investigations if there is evidence of a threat against Command personnel, but this should not deviate you from your physical vanguard. You have a pair of handcuffs in your office, but this does not make you obligated to carry out [[Space Law]]. The apprehension of criminals is '''their''' job, not yours, and your handcuffs should be used to neutralize threats to the Command staff, only for your prize to be handed off to the [[Warden]] so you can get right back to protection detail as soon as possible.{{JobsTable}}
Вы не имеете прямого отношения к Службе Безопасности. У вас может быть доступ к бригу, но это только для того, чтобы при необходимости вы могли связаться с начальником службы безопасности. Вы можете решить координировать расследование с офицерами брига, если есть доказательства угрозы против Глав, но это не должно отвлекать вас от вашего физического авангарда. У вас в офисе есть наручники, но это не обязывает вас соблюдать космическое право. Задержание преступников - это их работа, а не ваша, и ваши наручники должны использоваться для нейтрализации угроз командованию, только для того, чтобы ваш приз был передан Смотрителю, чтобы вы могли как можно скорее вернуться к защите Глав.{{JobsTable}}

Версия от 08:56, 7 августа 2020

COMMAND PROTECTION OFFICER
Blueshield.png
Blueshield

Глава: NanoTrasen Representative, Central Command
Сложность: Cложно\Очень сложно
Руководства: Guide to Security, Space Law, Standard Operating Procedure and even a little of medical treatment.
Обязанности: Защищать Командный состав и ВИП персон Центрального Командования

Высокопоставленные Лица Центрального Командования
VIPHeader.png

Глава отдела
Центральное Командование

Канал связи :c

Сотрудники Департамента
Руководства для Сотрудников
Зоны для ВИП Сотрудников


А Блюшилд - специально обученный сотрудник НатоТрейзен, высланный на станцию Центральным Командованием для защиты Капитана, Командного состава и ВИП персон с ЦК. Должен открываться с 30 очков кармы, но их вырезали, теперь он бесплатный.

Человек в Синем.

Добро пожаловать, Блюшилд! Вы были специально выбраны и натренированы мальчиками с Центрального Командования для защиты всех кто имеет доступ к командному каналу. Не подведите их!

Что ж... Вот чем вы должны заниматься.

Ваша большая часть времени будет уходить на слежку за теми, к кому вас приставили и на попытки сохранить цель в живом состояние.

Вы - не офицер службы безопасности. Не дайте обмануть себя доступу в бриг и к детективу. Ваш Айди имеет доступ во все отделы глав, а не только Бригу Главы Службы Безопасности. Не стоит беспокоиться о том что происходит в бриге и что там делают офицеры, вы все-лишь телохранитель глав и выполнение чужой работы по поимке преступников что не трогали глав - не ваша забота.

Держите эту информацию в голове.

Подготовка

Как и ожидалось, вы собираетесь следить за членами Цепи Командования всю смену. Вы начинаете в своем офисе, в форме Блюшилда, в броне Блюшилда (Она имеет такие же характеристики как и Офицерская броня, просто с синей печатью на ней). В сумке так же лежат импланты оповещения о смерти, Улучшенный Револьвер-Тазер, и Пинпоинтер.

  • Импланты Оповещения о Смерти очень полезны и оповещают в общий канал о том что "Человек А, умер в месте Б", не считая моментов когда человек попадает под воздействие ЭМИ или Ионных Технологий, что заставляет ложно срабатывать имплант и выгорать.
  • Улучшенный Револьвер-Тазер - это ваше основное оружие. Оно может стрелять как Тазером так и Лазером (5 и 10 выстрелов максимум), и может быть перезаряжен в зарядке для энергетического оружия. Кроме того что имеет возможность быстро нейтрализовать угрозу для Главы, так же имеет возможность так же быстро её устранить летальным режимом.
  • Пинпоинтер Экипажа показывает местоположение выбранного члена экипажа относительно вашей позиции.

В вашем офисе есть ещё некоторые полезные вещи.

  • Пояс Офицер, с халявным фонариком.
  • Станбатон, Оглушающие гранаты , пара наручников и флешка.
  • Запасная броня на случай если вы потеряли старую в битве с клоуном.
  • Продвинутая Аптечка Первой Помощи. Особо не поможет при серьёзных травмах. Содержит в себе Шину, два комплекта для лечения ожогов, три комплекта для лечения физических травм и экстренный инжектор.
  • Альтернативная одежда. Включает в себя два берета, строгие туфли и пальто Блюшилда, которое дает два дополнительных слота для инвентаря.
  • Голубая Зажигалка и уникальная зажигалка.

Одно из самых первых действий что вы должны совершить - это позвать всех Глав Станции на мостик и провести имплантацию имплантов оповещения о смерти, пока главы не занялись своими делами и не забили на вас. Имплантов может не хватить, так что подумайте кому стоит их вводить в первую очередь и расставьте приоритеты.

Оставшиеся советы.

После того как подготовка закончена, стоит задуматься о том как вы будите выполнять свои задачи. Вы можете выбрать Капитана как первую свою цель для защиты, или же можете выбрать другую Главу. Так же вы можете не выбирать кого-то одного, а ходить по станции и постоянно проверять рабочие места глав. Ручной монитор слежки за состоянием экипажа тоже может помочь вам следить за состоянием Глав.

У вас нет власти. Вы можете задержать кого-то только в том случае, если на Главу кто-то напал и после этого нужно сдать напавшего офицерам или в медбей, если же вы задержали его летальным режимом.

Вы не служитель закона и не линчеватель. Игра Блюшилда заключается больше на Ролевой игре, и на общение с главами. Только от вас зависит как вы будите общаться с главами, главное чтобы они остались живыми.

Во время чрезвычайной ситуации вы так же должны расставлять приоритеты при спасение экипажа. Если офицер умирает рядом, например, с Капитаном, вам стоит бросить этого офицера и спасти Капитана. Это работает и с главами, больший приоритет имеет капитан и спасать нужно его, если вы не имеете возможность спасти других глав.

Так же советуется изучить основы оказания первой помощи, так как вам часто нужно будет её оказывать.

Взаимоотношения с охраной

Вы не имеете прямого отношения к Службе Безопасности. У вас может быть доступ к бригу, но это только для того, чтобы при необходимости вы могли связаться с начальником службы безопасности. Вы можете решить координировать расследование с офицерами брига, если есть доказательства угрозы против Глав, но это не должно отвлекать вас от вашего физического авангарда. У вас в офисе есть наручники, но это не обязывает вас соблюдать космическое право. Задержание преступников - это их работа, а не ваша, и ваши наручники должны использоваться для нейтрализации угроз командованию, только для того, чтобы ваш приз был передан Смотрителю, чтобы вы могли как можно скорее вернуться к защите Глав.

Игровые роли космической станции 220
Командование станции КапитанГлава персоналаГлава службы безопасностиГлавный инженерДиректор исследованийГлавный врачКвартирмейстер
Представители Центрального Командования Представитель NanoTrasenОфицер «Синий щит»
Юридический департамент Агент внутренних делМагистрат
Служба Безопасности СмотрительОфицер службы безопасностиДетективКадет
Инженерный отдел Атмосферный техникИнженерСтажёр
Медицинский отдел ВрачПарамедикХимикГенетикВирусологПсихологПатологоанатомИнтерн
Отдел исследований УчёныйРобототехникСтудент
Снабжение ГрузчикШахтёрИсследователь
Сервис УборщикПоварБарменБотаникПарикмахерКлоунМимСвященникБиблиотекарь
Разное МышкаГражданскийПеплоходецПризракГолем
Синтетики ИИКиборгДрон техобслуживанияПерсональный ИИ
Антагонисты АбдукторБлобВампирГенокрадДемон резниЗомбиИсследователь синдикатаКонструктКонтрактникКсеноморфКульт кровиМагМорфПауки УжасаПредательРевенантРеволюционерТеневой демонХранительЭлектродемонЯдерный оперативник
Специальные Офицер центрального командованияОтряд быстрого реагированияОтряд СмертиТорговцы ТСФСупергерои и суперзлодеиГорецСпециальные ивентовые роли