Уборщик: различия между версиями

imported>Shalopay
Нет описания правки
Нет описания правки
 
(не показана 41 промежуточная версия 13 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{JobPageHeader
{{JobPageHeader
|colour = C66B2D
|theme = Civilian
|hcolour = white
|stafftype = СЕРВИС
|stafftype = Сервис
|img = Generic_janitor.png
|img = Generic_janitor.png
|jobtitle = Уборщик
|jobtitle = Уборщик
|access = [[Custodial Closet|Janitor's Closet]], [[Maintenance]]
|access = [[Custodial Closet|Коморка Уборщика]], [[Maintenance|Технические Туннели]]
|difficulty = Легко
|difficulty = Легко
|superior = [[Head of Personnnel]]
|superior = [[Head of Personnel|Глава Персонала]]
|duties = Убирать мусор <strike>кожаных ублюдков </strike>  персонала,  мыть полы, заменять неисправные лампы, поддерживать порядок на станции, <strike>добивать шваброй персонал, упавший на мокром полу из-за отсутствия таблички </strike>.
|duties = Убирать мусор за персоналом,  мыть полы, заменять неисправные лампы, поддерживать порядок на станции, <s>добивать шваброй персонал, упавший на мокром полу из-за отсутствия таблички </s>.
|guides = <strike>Какие руководства? Иди блевоту оттирай</strike> Руководств нет
|guides = Эта страница
}}
}}
{{JobService}}
{{JobService}}Работа уборщика до безобразия проста и в какой-то мере расслабляющая. Основная задача уборщика состоит в отмывании пола от разных загрязнений и замене лампочек. Ваша роль настолько незначительна, что ваше отсутствие заметят только тогда, когда все лампочки перестанут светить, а капитан не сможет выйти из мостика. Данная профессия рекомендуется всем новичкам для получения представления о ролевом отыгрыше и базовых механик игры.
==Требуемые знания.==


Работа уборщика до безобразия проста и в какой-то мере расслабляющая. Основная задача уборщика состоит в отмывании пола от <strike> крови ваших заклятых врагов </strike> разных загрязнений и замене лампочек(этим, конечно, могут заниматься инженеры, но они слишком заняты распитием коктейлей в баре). Ваша роль на столько незначительна, что ваше отсутствие заметят только тогда, когда все лампочки перестанут светить, а капитан не сможет выйти из мостика. Данная профессия рекомендуется всем новичкам для получения представления о ролевом отыгрыше.
Почти никаких! Это отличная должность для новых игроков!
==Доступные знания.==


Знаний нет, потому что ты <strike>тупой</strike> новый игрок.  
Единственное что вам нужно помнить это что вам нужно ставить знаки «мокрый пол» в местах где вы моете пол шваброй чтобы экипаж не поскальзывался. Если вы не будете ставить знаки, люди будут падать на мокром полу и станут на вас кричать, что приведёт к неминуемому воровству вашей швабры.


==SoP==
Кроме того, вам следует очищать места преступлений только вместе с детективом/Главой Службы Безопасности чтобы ненароком не уничтожить улики. Но это не значит что вы должны бежать к охране из-за любого кровавого пятнышка на полу.


1: Signs are to be put down wherever cleaning that may cause someone to slip over is occurring. If you do not put wet floor signs down, people will slip and fall over on the wet floor and shout endless abuse at you, leading to the inevitable spacing of your Janicart.
Убедитесь что вы прочитали и соблюдаете свои [[Standard Operating Procedure (Service)|Стандартные Рабочие Процедуры]].  


2: Cleaning of crime scenes is to be cleared with the detective and/or HoS prior to removing potential evidence
==Экипировка==
{| class="wikitable" width="90%"
|- style="font-weight: bold; text-align: center; background-color:{{ColorPalette|Green|Primary}}; color:white;"
| style="width: 150pt; center;" |Инструмент
| style="center;" |Описание
|-
!{{anchor|Пояс уборщика}}[[#Пояс уборщика|'''Пояс уборщика''']]
[[Файл:Jani Belt.png]]


==Equipment==
{{anchor|Janibelt}}[[#Janibelt|'''Janibelt''']]
|Стильный фиолетовый пояс на который можно повесить мелкие вещи уборщика. Обязательный предмет гардероба профессиональных уборщиков.
|-
!{{anchor|Очиститель}}[[#Очиститель|'''Очиститель''']]
[[File:Spacecleaner.png|64px]]


*'''Galoshes''': These are your special shoes for when you're on cleaning duty. At a small cost to speed they prevent you from slipping on absolutely everything except for [[Chemist|space lube]].
{{anchor|Space Cleaner}}[[#Space Cleaner|'''Space Cleaner''']]
*'''Bio Suit''': Used for those particularly bad messes.
|Бутылочка с распылителем, содержащая нескользящую, мгновенно очищающую жидкость. В целом она лучше вашей швабры и используется при небольших беспорядках - достаточно распылить на пол, и он чист, безо всяких знаков. Если вам нужно пополнить очиститель, у вашего шкафчика есть два диспенсера на стене. Также химики могут заполнить распылитель новым очистителем.
*'''Mop, Mop Bucket, and Wet Floor Signs''': Standard cleaning duty equipment. The mop bucket must be pulled behind you, and you have a spare mop in case your first goes missing.
|-
*'''Water Tank and Bucket''': Used to fill the mop bucket with water.
!{{anchor|Чистящая граната}}[[#Чистящая граната|'''Чистящая граната''']]
*'''Space Cleaner''': This is a small spray bottle of non-slip, instant-cleaning fluid. These are generally used for when you're on something other than cleaning duty, without your mop and bucket, and see a small mess - just spray it and the floor is clean, without any signage required. If you need a refill, your closet holds a space cleaner dispenser on the wall. The chemists should also be more than happy to oblige.
[[File:Grenade.png|64px]]
*'''Cleaner Grenades''': These grenades, when detonated, flood a small area with sterilizing foam. You shouldn't ever need to use this except in the cases of extremely huge messes and, as the foam slips people, are very annoying when used otherwise!
*'''Trash Bag''': This is used to pick up litter you see in the hallways.
*'''Replacement Lights boxes''': Used to replace damaged lights around the station.
*'''Flashlight''': Used to help you see in the process of replacing said damaged lights.
*'''Light Replacer''': Takes bulbs from a replacement lights box in your inventory and slots them into a light fixture more easily than by hand.
*'''Janicart''': A cart that you can ride on by holding the keys in your hands (they say Pussy Wagon) and clicking and dragging yourself onto the cart. It can hold a trash bag. It goes rather fast, and you can still use your mop from it, but you can't drag the mop bucket around. To get out just click on the cart with an empty hand, without a trash bag in the cart.


==Garbage Patrol==
{{anchor|Cleaner Grenade}}[[#Cleaner Grenade|Cleaner Grenade]]
Listed below are the jobs you will be expected to perform aboard the station.
|При детонации разливает вокруг стерилизующую пену. Вам довольно редко придётся их использовать, кроме как при чрезвычайно больших загрязнениях, поскольку пена очень скользкая и в ней поскользнутся все, кто не носит галоши или магботы.
|-
!{{anchor|Лампозаменитель}}[[#Заменитель ламп|'''Лампозаменитель''']]
[[File:Lightreplacer.png|64px]]


===Cleaning Duty===
{{anchor|Light Replacer}}[[#Light Replacer|'''Light Replacer''']]
This is the main task associated with janitors. You should always keep a space cleaner bottle handy if you're walking around doing other things and see a stain, but if you see a larger mess or get called out somewhere to clean up, head back to your closet. Grab the blue bucket and fill it with water from the large tank, and fill your yellow mop bucket with it. If it's a radium spill from chemistry put on your haz-mat suit, otherwise simply pick up a mop, get a wet floor sign or two, put on your galoshes, pull the yellow bucket and head to the area that requires cleanup.
| Удобное и компактное устройство со сменными лампочками внутри. Нажмите на сломанную лампочку для её замены. Зарядить его можно стеклом, битыми или целыми лампочками.
|-
!{{anchor|Фонарь}}[[#Фонарь|'''Фонарь''']]
[[Файл:Item flashlight.png]]


To clean, simply use the mop on the bucket to wet it, and then click the tile you want to clean. Before you start put down a wet floor sign near the area that you are scrubbing and leave it there for about 5 minutes after you're done, so that people are aware of the slipping danger. It's also nice to warn people over the radio in order to further ensure that [[Security Officer|Security]] don't arrest you for creating a workplace hazard. Now you can return to your closet and put away all your equipment, seeing as they're extremely movement-impeding and it's good for RP.
{{anchor|Flashlight}}[[#Flashlight|'''Flashlight''']]
|Поможет найти в темноте повреждённые светильники.
|-
!{{anchor|Мухобойка}}[[#Мухобойка|'''Мухобойка''']]
[[File:Flyswatter.png|64px]]


IMPORTANT: If you're cleaning up a crime scene,''' MAKE SURE THE [[Detective|DETECTIVE]] HAS ALREADY BEEN THERE AND DONE HIS THING'''. Otherwise Security will be very upset with you.
{{anchor|Flyswatter}}[[#Flyswatter|'''Flyswatter''']]
|Хороша для убийства пчёл, бабочек и чтобы отогнать воров от вашей тележки.
|-
!{{anchor|Тележка уборщика}}[[#Тележка уборщика|'''Тележка уборщика''']]
[[Файл:Janitor Cart.png|безрамки]]


===Litter Picking===
{{anchor|Janitor Cart}}[[#Janitor Cart|'''Janitor Cart''']]
You have a trash bag in your closet in order to pick up all the litter people leave lying around - put this on your belt every round before you go out on janitor patrol. Right-click the trash bag to select between 'Pick up one item at a time' and 'Pick up all the items on a tile', depending on the magnitude of litter you're dealing with, and simply click the items you want gone with the bag to put them inside. Use the bag on a disposals bin to empty everything within and the bin will automatically activate to get rid of all the disgusting garbage. Common litter you will need to dispose of include cigarette butts, snack wrappers and discarded pens.
|
Вмещает вашу швабру, мусорный мешок, знаки, очиститель и всё это одной тележке! Кроме того, в ней есть резервуар с водой чтобы мочить вашу швабру!


===Low-Level Maintenance===
Чтобы её не угнали, её можно прикрепить к полу гаечным ключом, а если всё же угонят, то можно найти с помощью картриджа в вашем ПДА.
Arguably what you will spend most of your time doing. Usually this means replacing broken lights, using the spares you have in your closet. While you're doing this, make sure to take the broken light you just replaced and put it in your box. When you run out of working lights, take the broken ones down to the autolathe, put them in, and then make some new ones.
|-
!{{anchor|Швабра}}[[#Швабра|'''Швабра''']]
[[File:Mop.png|64px]]


If the station gets hit by an electrical storm, get ready to work hard, because this means that more than half of the station's lights have been blown. Use the flashlight if you're having a tough time working in heavily affected areas.
{{anchor|Mop}}[[#Mop|Mop]]
|Синяя швабра для очищения полов. Для использования она должна быть мокрой и после мытья мочит пол, делая его скользким. Влезает в тележку уборщика.
|-
!{{anchor|Знак «Мокрый пол»}}[[#Знак «Мокрый пол»|'''Знак «Мокрый пол»''']]
[[File:WetFloorSign.png|64px]]


You are not an engineer, so do not go fixing walls, or the like. Mending tables and chairs is fine however.
{{anchor|Wet Floor Sign}}[[#Wet Floor Sign|Wet Floor Sign]]
|Яркие жёлтые знаки для предупреждения <s>ваших жертв</s> экипажа о мокрых полах. Используются только ретроградами из-за наличия голопроектора знаков.
Влезают в тележку уборщика, до четырёх штук.  
|-
!{{anchor|Голопроектор знаков}}[[#Голопроектор знаков|'''Голопроектор знаков''']]
[[File:Holosign projector.gif]]


===Waste Management===
{{anchor|Holosign Projector}}[[#Holosign Projector|Holosign Projector]]
Litter picking is no good if disposals isn't doing its job, and as the janitor you need to be making sure that all the garbage is being dealt with. The disposals centre is located in the south end of Arrivals, directly below the vacant office, and you need to go through a maintenance tunnel to get to it. Switch the lever to REVERSE so that the conveyor is moving trash to the mass driver and press the switch to open the blast door. Check back now and again to launch the mass driver when there is trash on it. Due to the fact that this set-up will cause the disposals belt to be completely void of air, you can tell the AI to bolt down the conveyor belt maintenance door if you like.
|Используется для создания голографических знаков «Мокрый пол». Используйте на пол чтобы создать знак, используйте на уже созданный знак чтобы убрать его, используйте проектор в руке чтобы убрать все голографические знаки созданные этим проектором.  
|-
!{{anchor|Мешок для мусора}}[[#Мешок для мусора|'''Мешок для мусора''']]
[[Файл:Trashbag.png]]


Also, disposed objects must go through the cargo bay conveyor first before reaching disposals, so make sure you tell the [[Cargo Technician|cargo techs]] to start up their belt as well.
{{anchor|Trash Bag}}[[#Trash Bag|'''Trash Bag''']]
|Используется для сбора мусора, лежащего в коридорах. Если нажать на мусор с мешком в руке, то он захватит весь хлам сразу. Полезно для проведения быстрой уборки!
Можно повесить на тележку и машинку уборщика.
|-
!{{anchor|Коробка с запасными лампами}}[[#Коробка с запасными лампами|'''Коробка с запасными лампами''']]
[[File:Lightbox.png|64px]]


==Traitor==
{{anchor|Replacement Light Boxes}}[[#Replacement Light Boxes|'''Replacement Light Boxes''']]
As a [[traitor]] you're going to have a tough time, but no job is impossible. You are equipped with a set of decent non-lethal items.
|Используется для замены повреждённых светильников на станции. Кроме того лампами заряжается Заменитель Ламп (Light Replacer).
|-
!{{anchor|Галоши}}[[#Галоши|'''Галоши''']]
[[File:Jshoe.png|64px]]


*'''Galoshes''': You don't slip, allowing you to wet the floor and be perfectly fine while your enemies fall over.
{{anchor|Galoshes}}[[#Galoshes|'''Galoshes''']]
*'''Mop and Mop Bucket''': These let you wet the floor to make people fall so you can do whatever you need to do to them. Mopping a floor can be fairly slow, but if you plan their movement ahead of time you can easily get them.
|Это твоя специальная обувь при дежурстве. Немного замедляют передвижение, но зато вы не подскользнётесь ни на чём кроме [[Руководство по фармакологии|космической смазки (space lube)]].
*'''Space Cleaner''': Fill this with some deadly chemicals and you are great! Getting the chemicals may be hard but an incompetent chemist may give acid away with open arms.
|-
*'''Cleaner Grenades''': Can make a large population of people slip and fall.
!{{anchor|Костюм биозащиты}}[[#Костюм биозащиты|'''Костюм биозащиты''']]
*'''Trash Bag''': Is extremely good at hiding weapons, rarely gets searched. On the down side you might wind up emptying the items into the disposals by mistake, so be careful.
[[File:BioSuit.png|64px]]


Don't cry because you got janitor traitor, it can be quite fun! Just use the tools given to you and stay hidden. Your role is to clean, so if cleaning involves cleaning the blood of the guy you just killed claiming "you didn't see him get murdered" then by all means, clean!
{{anchor|Bio Suit}}[[#Bio Suit|Bio Suit]]
|Используется для уборки особенно неприятных загрязнений. Замедляет передвижение, поэтому рекомендуется носить только когда это действительно нужно. Способен защитить от вирусов, передающихся через прикосновение.
|-
!{{anchor|Машинка уборщика}}[[#Машинка уборщика|'''Машинка уборщика''']]
[[Файл:Pussy wagon.png]]
 
{{anchor|Janicart}}[[#Janicart|'''Janicart''']]
|Так же известная как Pussy Wagon. На машинке можно ездить, для этого вставьте в неё ключи и перетащите персонажа на неё. На неё можно повесить мусорный мешок. Она довольно быстрая и управляя ей вы всё ещё можете пользоваться своим снаряжением. Чтобы слезть нажмите пустой рукой на неё или иконку в верхнем правом углу. Кроме того, вы можете попросить РНД об улучшении, которое позволит чистить грязь просто проезжая по ней.
|-
!{{anchor|Бак с водой}}[[#Бак с водой|'''Бак с водой''']]
[[File:Watertank.png|64px]]
 
{{anchor|Water Tank}}[[#Water Tank|'''Water Tank''']]
|Используются для наполнение ведра для швабры водой. Вмещает 1000 единиц воды.
|-
!{{anchor|Ведро}}[[#Ведро|'''Ведро''']]
[[File:Bucket.png|64px]]
 
{{anchor|Bucket}}[[#Bucket|Bucket]]
|Ведро для жидкостей, обычно воды. Заполняйте им водой вашу тележку.
|-
!{{anchor|Капкан}}[[#Капкан|'''Капкан''']]
[[Файл:Капкан.png|безрамки]]
 
{{anchor|Beartrap}}[[#Beartrap|Beartrap]]
|Капкан для отлова крупных вредителей.
|}
 
==Мусорный патруль==
Ниже перечислены самые частые работы которые вы будете выполнять на борту станции:
 
===Чистить загрязнения===
Это основная задача, которую выполняют уборщики. Вы всегда должны держать под рукой распылитель с очистителем, для случаев когда вы замечаете небольшие пятна. Но при большом беспорядке, или при вызове куда-то лучше положиться на швабру с ведром. Возьмите синее ведро и наполните его водой из большого бака, затем наполните им желтый бак для швабры. Если это утечка радия в химии, то наденьте защитный костюм, в противном случае просто возьмите швабру, табличку "мокрый пол", наденьте галоши, хватайте желтое ведро и отправляйтесь туда, где требуется уборка.
 
Для уборки просто нажмите шваброй на ведро, чтобы намочить её, а затем щелкните по плитке, которую хотите почистить. Перед тем, как начать убирать, поставьте знак "мокрый пол" рядом с участком, который вы чистите, и оставьте его там примерно на минуту после окончания уборки, чтобы люди знали об опасности поскальзывания и чтобы вы не были арестованы [[Офицер службы безопасности|Службой Безопасности]] за создание опасности на рабочем месте. Также, приятно будет предупредить по рации, чтобы люди знали о вашей работе и не поскользнулись. Теперь вы можете вернуться к своему шкафчику и убрать всё ваше оборудование, в виде галош и костюма биозащиты, так как они замедляют передвижение. Это хорошо для отыгрывания роли.
 
ВАЖНО: Если вы убираете на месте преступления, '''УБЕДИТЕСЬ, ЧТО [[Детектив|ДЕТЕКТИВ]] БЫЛ ТАМ И СОБРАЛ УЛИКИ'''. В противном случае служба безопасности будет очень расстроена вами.
 
===Сбор мусора===
У вас есть мусорный мешок в шкафчике чтобы собирать весь мусор который разбрасывает экипаж — нацепляйте мешок на свой пояс в начале каждой смены прежде чем пойти обходить станцию. Нажмите ПКМ на мусорный мешок чтобы менять режим сбора мусора между поднятием одного предмета или нескольких, в зависимости от потребностей, и просто кликните на мусор чтобы собрать его в мешок. Когда он наполнится, используйте его на урне мусоросброса, чтобы выкинуть весь этот отвратительный мусор. Чаще всего вам придётся убирать окурки, пакеты чипсов и выброшенные ручки.
 
Для мусора который не влезает в ваш мешок (например выброшенная одежда и другое снаряжение), либо верните вещь на своё место, либо подберите рукой и выбросите сами.
 
===Гражданские области===
Гражданские области, вроде [[Ассистентская|Ассистентской]] и [[Дормиторий|Дормитория]] могут быстро замусориться из-за разбросанных вещей. Не бойтесь вернуть одежду обратно в шкафчики и положить инструменты обратно на столы. Постарайтесь сделать так чтобы всё выглядело так, словно смена только началась.
 
Кроме того, не игнорируйте повреждения нанесённые комнате. Если вы не можете починить что-то сами, сообщите инженерам чтобы они занялись ремонтом.
 
===Простое техническое обслуживание===
То, чем вы будете заниматься большую часть времени. Обычно вы будете менять разбитые лампочки. Меняя лампочки, обязательно забирайте сломанные лампочки, которые вы только что заменили и положите их в коробку. Когда у вас закончатся рабочие лампочки, отнесите сломанные к автолату в карго, вставьте их, а затем сделайте новые. Если у вас есть устройство для замены ламп (Light Replacer), то оно будет делать это за вас, автоматически.
 
Если станция проходит через электрический шторм, то будьте готовы к тяжёлой работе. Больше половины света на станции после шторма перегорает. Используйте фонарик в сильно пострадавших районах.
 
Вы не инженер, поэтому не занимайтесь ремонтом стен или чем-то подобным. Однако починка столов и стульев для вас в порядке вещей.
 
===Обращение с отходами===
Сбор мусора бесполезен, если измельчитель не выполняет свою работу, поэтому, вы, как уборщик, должны быть уверены, что весь мусор успешно перерабатывается. Центр утилизации расположен в южной части прибытия, под пустым офисом. Вам нужно пройти по техническому туннелю, чтобы добраться до центра переработки. Переключите рычаг в положение REVERSE, чтобы конвейер перемещал мусор к приводу, и нажмите на переключатель, чтобы открыть дверь . Повторяйте эти манипуляции время от времени, когда на нем есть мусор.
 
Кроме того, выбрасываемые предметы сначала проходят через конвейер в отделе снабжения, а затем достигают утилизации, поэтому предупредите техников, чтобы они запустили свою ленту.
 
==СРП уборщика==
 
{{СРП:Уборщик}}
 
==Убираем за собой [[Файл:Swordred.gif|безрамки]]==
[[Файл:Uborschik.jpg|альт=|мини|Оттираю кровь на станции с любовью.]]
Когда ты [[предатель]] и уборщик в одном лице, то у тебя огромное количество путей "решения" задач, вот некоторые из них:
 
*'''Галоши''': Тебя не остановит мокрый пол, позволяя тебе мочить полы и поскальзывать своих жертв.
*'''Швабра и ведро для швабры''': Позволяют вам намочить пол чтобы ронять людей и делать с ними что вам нужно. Чтобы намочить пол шваброй потребуется время, но вы можете подлавливать людей если будете предсказывать их движение и натирать пол заранее. Улучшенная швабра и РНД мочит полы намного быстрее, облегчая вам работу.
*
*'''Чистящие гранаты''': Ты можешь использовать их для побега от службы безопасности или обезвреживания жертвы (крайне не рекомендую взрывать у себя в руках).
*'''Мусорный мешок''': Вмещает в себя любые маленькие предметы, даже контрабанду. Мал шанс того, что при обыске будут проверять мешок. Будьте аккуратны чтобы случайно не выбросить то что вы прячете в нём. После расчленения вашей жертвы вы можете спокойно собрать её останки в мешок.
*'''Мыло:''' Это ваше преимущество, просто киньте жертве под ноги. Не забывайте, что мыло синдиката оттирает кровь за 1-2 секунды.
*'''Капканы''': У вас в распоряжении есть медвежьи капканы, обычно их используют для ловли мышей, ставя их под вентиляции.... но мы же знаем для каких целей они предназначены, правда? А ещё на них можно прикрепить СВУ, но я вам этого не говорил…
*'''Очиститель''': Наполните спрей какими-нибудь ядовитыми химикатами. Получить химикаты может быть сложно, но некомпетентный химик может дать вам кислоту просто так. Если у химика двузначное IQ, вы можете попробовать одолжить космическую смазку у клоуна или помочь ему в её получении.
*'''Ваша карта:''' Вы один из немногих у кого есть доступ в технические тоннели и большинство помещений на станции, пользуйтесь этим. И помните, вы уборщик в конце концов, никто не будет задавать вам вопросы "что в мешке", даже если там конечности и части тела вам не угодившего члена экипажа, чёрт побери.
*'''Емагинг:''' Самое интересное, так как вы уборщик, всем наплевать где вы находитесь пока в коридорах нет крови, вы можете попытаться емагнуть лампозаменитель, тогда лампы будут фороновые и больно взрываться, не бойтесь экспериментировать, емагнуть можно почти всё.


{{JobsTable}}
{{JobsTable}}


[[Category: Jobs]]
[[Категория:Роли]]

Текущая версия от 11:57, 25 июля 2024

СЕРВИС
Generic janitor.png
Уборщик

Глава: Глава Персонала
Сложность: Легко
Руководства: Эта страница
Обязанности: Убирать мусор за персоналом, мыть полы, заменять неисправные лампы, поддерживать порядок на станции, добивать шваброй персонал, упавший на мокром полу из-за отсутствия таблички .

Сервисный Отдел
ServiceHeader.png

Глава отдела
Глава Персонала

Канал связи :z

Сотрудники Департамента
Руководства для Сотрудников
Зоны для сервисного отдела

Работа уборщика до безобразия проста и в какой-то мере расслабляющая. Основная задача уборщика состоит в отмывании пола от разных загрязнений и замене лампочек. Ваша роль настолько незначительна, что ваше отсутствие заметят только тогда, когда все лампочки перестанут светить, а капитан не сможет выйти из мостика. Данная профессия рекомендуется всем новичкам для получения представления о ролевом отыгрыше и базовых механик игры.

Требуемые знания.

Почти никаких! Это отличная должность для новых игроков!

Единственное что вам нужно помнить это что вам нужно ставить знаки «мокрый пол» в местах где вы моете пол шваброй чтобы экипаж не поскальзывался. Если вы не будете ставить знаки, люди будут падать на мокром полу и станут на вас кричать, что приведёт к неминуемому воровству вашей швабры.

Кроме того, вам следует очищать места преступлений только вместе с детективом/Главой Службы Безопасности чтобы ненароком не уничтожить улики. Но это не значит что вы должны бежать к охране из-за любого кровавого пятнышка на полу.

Убедитесь что вы прочитали и соблюдаете свои Стандартные Рабочие Процедуры.

Экипировка

Инструмент Описание
Пояс уборщика

Jani Belt.png

Janibelt

Стильный фиолетовый пояс на который можно повесить мелкие вещи уборщика. Обязательный предмет гардероба профессиональных уборщиков.
Очиститель

Spacecleaner.png

Space Cleaner

Бутылочка с распылителем, содержащая нескользящую, мгновенно очищающую жидкость. В целом она лучше вашей швабры и используется при небольших беспорядках - достаточно распылить на пол, и он чист, безо всяких знаков. Если вам нужно пополнить очиститель, у вашего шкафчика есть два диспенсера на стене. Также химики могут заполнить распылитель новым очистителем.
Чистящая граната

Grenade.png

Cleaner Grenade

При детонации разливает вокруг стерилизующую пену. Вам довольно редко придётся их использовать, кроме как при чрезвычайно больших загрязнениях, поскольку пена очень скользкая и в ней поскользнутся все, кто не носит галоши или магботы.
Лампозаменитель

Lightreplacer.png

Light Replacer

Удобное и компактное устройство со сменными лампочками внутри. Нажмите на сломанную лампочку для её замены. Зарядить его можно стеклом, битыми или целыми лампочками.
Фонарь

Item flashlight.png

Flashlight

Поможет найти в темноте повреждённые светильники.
Мухобойка

Flyswatter.png

Flyswatter

Хороша для убийства пчёл, бабочек и чтобы отогнать воров от вашей тележки.
Тележка уборщика

Janitor Cart.png

Janitor Cart

Вмещает вашу швабру, мусорный мешок, знаки, очиститель и всё это одной тележке! Кроме того, в ней есть резервуар с водой чтобы мочить вашу швабру!

Чтобы её не угнали, её можно прикрепить к полу гаечным ключом, а если всё же угонят, то можно найти с помощью картриджа в вашем ПДА.

Швабра

Mop.png

Mop

Синяя швабра для очищения полов. Для использования она должна быть мокрой и после мытья мочит пол, делая его скользким. Влезает в тележку уборщика.
Знак «Мокрый пол»

WetFloorSign.png

Wet Floor Sign

Яркие жёлтые знаки для предупреждения ваших жертв экипажа о мокрых полах. Используются только ретроградами из-за наличия голопроектора знаков.

Влезают в тележку уборщика, до четырёх штук.

Голопроектор знаков

Holosign projector.gif

Holosign Projector

Используется для создания голографических знаков «Мокрый пол». Используйте на пол чтобы создать знак, используйте на уже созданный знак чтобы убрать его, используйте проектор в руке чтобы убрать все голографические знаки созданные этим проектором.
Мешок для мусора

Trashbag.png

Trash Bag

Используется для сбора мусора, лежащего в коридорах. Если нажать на мусор с мешком в руке, то он захватит весь хлам сразу. Полезно для проведения быстрой уборки!

Можно повесить на тележку и машинку уборщика.

Коробка с запасными лампами

Lightbox.png

Replacement Light Boxes

Используется для замены повреждённых светильников на станции. Кроме того лампами заряжается Заменитель Ламп (Light Replacer).
Галоши

Jshoe.png

Galoshes

Это твоя специальная обувь при дежурстве. Немного замедляют передвижение, но зато вы не подскользнётесь ни на чём кроме космической смазки (space lube).
Костюм биозащиты

BioSuit.png

Bio Suit

Используется для уборки особенно неприятных загрязнений. Замедляет передвижение, поэтому рекомендуется носить только когда это действительно нужно. Способен защитить от вирусов, передающихся через прикосновение.
Машинка уборщика

Pussy wagon.png

Janicart

Так же известная как Pussy Wagon. На машинке можно ездить, для этого вставьте в неё ключи и перетащите персонажа на неё. На неё можно повесить мусорный мешок. Она довольно быстрая и управляя ей вы всё ещё можете пользоваться своим снаряжением. Чтобы слезть нажмите пустой рукой на неё или иконку в верхнем правом углу. Кроме того, вы можете попросить РНД об улучшении, которое позволит чистить грязь просто проезжая по ней.
Бак с водой

Watertank.png

Water Tank

Используются для наполнение ведра для швабры водой. Вмещает 1000 единиц воды.
Ведро

Bucket.png

Bucket

Ведро для жидкостей, обычно воды. Заполняйте им водой вашу тележку.
Капкан

Капкан.png

Beartrap

Капкан для отлова крупных вредителей.

Мусорный патруль

Ниже перечислены самые частые работы которые вы будете выполнять на борту станции:

Чистить загрязнения

Это основная задача, которую выполняют уборщики. Вы всегда должны держать под рукой распылитель с очистителем, для случаев когда вы замечаете небольшие пятна. Но при большом беспорядке, или при вызове куда-то лучше положиться на швабру с ведром. Возьмите синее ведро и наполните его водой из большого бака, затем наполните им желтый бак для швабры. Если это утечка радия в химии, то наденьте защитный костюм, в противном случае просто возьмите швабру, табличку "мокрый пол", наденьте галоши, хватайте желтое ведро и отправляйтесь туда, где требуется уборка.

Для уборки просто нажмите шваброй на ведро, чтобы намочить её, а затем щелкните по плитке, которую хотите почистить. Перед тем, как начать убирать, поставьте знак "мокрый пол" рядом с участком, который вы чистите, и оставьте его там примерно на минуту после окончания уборки, чтобы люди знали об опасности поскальзывания и чтобы вы не были арестованы Службой Безопасности за создание опасности на рабочем месте. Также, приятно будет предупредить по рации, чтобы люди знали о вашей работе и не поскользнулись. Теперь вы можете вернуться к своему шкафчику и убрать всё ваше оборудование, в виде галош и костюма биозащиты, так как они замедляют передвижение. Это хорошо для отыгрывания роли.

ВАЖНО: Если вы убираете на месте преступления, УБЕДИТЕСЬ, ЧТО ДЕТЕКТИВ БЫЛ ТАМ И СОБРАЛ УЛИКИ. В противном случае служба безопасности будет очень расстроена вами.

Сбор мусора

У вас есть мусорный мешок в шкафчике чтобы собирать весь мусор который разбрасывает экипаж — нацепляйте мешок на свой пояс в начале каждой смены прежде чем пойти обходить станцию. Нажмите ПКМ на мусорный мешок чтобы менять режим сбора мусора между поднятием одного предмета или нескольких, в зависимости от потребностей, и просто кликните на мусор чтобы собрать его в мешок. Когда он наполнится, используйте его на урне мусоросброса, чтобы выкинуть весь этот отвратительный мусор. Чаще всего вам придётся убирать окурки, пакеты чипсов и выброшенные ручки.

Для мусора который не влезает в ваш мешок (например выброшенная одежда и другое снаряжение), либо верните вещь на своё место, либо подберите рукой и выбросите сами.

Гражданские области

Гражданские области, вроде Ассистентской и Дормитория могут быстро замусориться из-за разбросанных вещей. Не бойтесь вернуть одежду обратно в шкафчики и положить инструменты обратно на столы. Постарайтесь сделать так чтобы всё выглядело так, словно смена только началась.

Кроме того, не игнорируйте повреждения нанесённые комнате. Если вы не можете починить что-то сами, сообщите инженерам чтобы они занялись ремонтом.

Простое техническое обслуживание

То, чем вы будете заниматься большую часть времени. Обычно вы будете менять разбитые лампочки. Меняя лампочки, обязательно забирайте сломанные лампочки, которые вы только что заменили и положите их в коробку. Когда у вас закончатся рабочие лампочки, отнесите сломанные к автолату в карго, вставьте их, а затем сделайте новые. Если у вас есть устройство для замены ламп (Light Replacer), то оно будет делать это за вас, автоматически.

Если станция проходит через электрический шторм, то будьте готовы к тяжёлой работе. Больше половины света на станции после шторма перегорает. Используйте фонарик в сильно пострадавших районах.

Вы не инженер, поэтому не занимайтесь ремонтом стен или чем-то подобным. Однако починка столов и стульев для вас в порядке вещей.

Обращение с отходами

Сбор мусора бесполезен, если измельчитель не выполняет свою работу, поэтому, вы, как уборщик, должны быть уверены, что весь мусор успешно перерабатывается. Центр утилизации расположен в южной части прибытия, под пустым офисом. Вам нужно пройти по техническому туннелю, чтобы добраться до центра переработки. Переключите рычаг в положение REVERSE, чтобы конвейер перемещал мусор к приводу, и нажмите на переключатель, чтобы открыть дверь . Повторяйте эти манипуляции время от времени, когда на нем есть мусор.

Кроме того, выбрасываемые предметы сначала проходят через конвейер в отделе снабжения, а затем достигают утилизации, поэтому предупредите техников, чтобы они запустили свою ленту.

СРП уборщика

  1. Уборщик должен незамедлительно отвечать на любой вызов от экипажа, касающийся уборки. Неспособность ответить на вызов в течение 15 (пятнадцати) минут считается нарушением Стандартной Рабочей Процедуры.
  2. Уборщик вправе использовать свою связку ключей для уборки иначе недоступных частей станции. Использование этих ключей в иных целях может привести к их конфискации и привлечению за проникновение.
  3. Если при работе уборщик оставляет какую-либо поверхность скользкой, он должен разместить знаки «Мокрый пол» (обычные или голографические). Во время чрезвычайных ситуаций 4 пункта, уборщик должен воздержаться от создания скользких поверхностей.
  4. Уборщику запрещено использовать чистящие гранаты для розыгрышей. Чистящие гранаты должны использоваться только для чистки больших загрязнений.
  5. Во время вспышек вируса уборщик должен надеть свой костюм биозащиты и сосредоточиться на очистке любых биологических отходов до тех пор, пока вспышка вируса не будет устранена.
  6. Уборщику запрещено использовать капканы, если только на станции не присутствуют крупные дикие животные.


Убираем за собой Swordred.gif

Оттираю кровь на станции с любовью.

Когда ты предатель и уборщик в одном лице, то у тебя огромное количество путей "решения" задач, вот некоторые из них:

  • Галоши: Тебя не остановит мокрый пол, позволяя тебе мочить полы и поскальзывать своих жертв.
  • Швабра и ведро для швабры: Позволяют вам намочить пол чтобы ронять людей и делать с ними что вам нужно. Чтобы намочить пол шваброй потребуется время, но вы можете подлавливать людей если будете предсказывать их движение и натирать пол заранее. Улучшенная швабра и РНД мочит полы намного быстрее, облегчая вам работу.
  • Чистящие гранаты: Ты можешь использовать их для побега от службы безопасности или обезвреживания жертвы (крайне не рекомендую взрывать у себя в руках).
  • Мусорный мешок: Вмещает в себя любые маленькие предметы, даже контрабанду. Мал шанс того, что при обыске будут проверять мешок. Будьте аккуратны чтобы случайно не выбросить то что вы прячете в нём. После расчленения вашей жертвы вы можете спокойно собрать её останки в мешок.
  • Мыло: Это ваше преимущество, просто киньте жертве под ноги. Не забывайте, что мыло синдиката оттирает кровь за 1-2 секунды.
  • Капканы: У вас в распоряжении есть медвежьи капканы, обычно их используют для ловли мышей, ставя их под вентиляции.... но мы же знаем для каких целей они предназначены, правда? А ещё на них можно прикрепить СВУ, но я вам этого не говорил…
  • Очиститель: Наполните спрей какими-нибудь ядовитыми химикатами. Получить химикаты может быть сложно, но некомпетентный химик может дать вам кислоту просто так. Если у химика двузначное IQ, вы можете попробовать одолжить космическую смазку у клоуна или помочь ему в её получении.
  • Ваша карта: Вы один из немногих у кого есть доступ в технические тоннели и большинство помещений на станции, пользуйтесь этим. И помните, вы уборщик в конце концов, никто не будет задавать вам вопросы "что в мешке", даже если там конечности и части тела вам не угодившего члена экипажа, чёрт побери.
  • Емагинг: Самое интересное, так как вы уборщик, всем наплевать где вы находитесь пока в коридорах нет крови, вы можете попытаться емагнуть лампозаменитель, тогда лампы будут фороновые и больно взрываться, не бойтесь экспериментировать, емагнуть можно почти всё.
Игровые роли космической станции 220
Командование станции КапитанГлава персоналаГлава службы безопасностиГлавный инженерДиректор исследованийГлавный врачКвартирмейстер
Представители Центрального Командования Представитель NanoTrasenОфицер «Синий щит»
Юридический департамент Агент внутренних делМагистрат
Служба Безопасности СмотрительОфицер службы безопасностиДетективКадет
Инженерный отдел Атмосферный техникИнженерСтажёр
Медицинский отдел ВрачПарамедикХимикГенетикВирусологПсихологПатологоанатомИнтерн
Отдел исследований УчёныйРобототехникСтудент
Снабжение ГрузчикШахтёрИсследователь
Сервис УборщикПоварБарменБотаникПарикмахерКлоунМимСвященникБиблиотекарь
Разное МышкаГражданскийПеплоходецПризракГолем
Синтетики ИИКиборгДрон техобслуживанияПерсональный ИИ
Антагонисты АбдукторБлобВампирГенокрадДемон резниЗомбиИсследователь синдикатаКонструктКонтрактникКсеноморфКульт кровиМагМорфПауки УжасаПредательРевенантРеволюционерТеневой демонХранительЭлектродемонЯдерный оперативник
Специальные Офицер центрального командованияОтряд быстрого реагированияОтряд СмертиТорговцы ТСФСупергерои и суперзлодеиГорецСпециальные ивентовые роли